http://www.storyboardthat.com/sk/articles/f/scenár-k-storyboard

Storyboarding: Transformácia slov do jazyka Visual

Časť Prvá

Miguel Cima

Viac informácií nájdete na našej filmovej stránke.

Filmová tvorba začína od prvého snívania. To môže byť spiace sny alebo sen, kde sa vaša fantázia dostane na úžasné miesta. V oboch prípadoch je v oku mysle obraz. A momentálne nikto na svete, ale vidíte to. Týmto spôsobom sme všetci tvorcovia filmu. Ale čo oddeľuje bonafide filmař od všetkých ostatných je ich potreba zmeniť tieto sny na skutočný film. A to znamená dostať sa do tvrdej práce prinášať tieto vízie do života.

Scenár prichádza prvý - ten sladký a kompletný záverečný návrh je prvou značkou na vašej ceste. Odvtedy sa všetko v tvorivom procese stáva pevnou realitou. Herci sú skutoční, rekvizity sú tvrdé a mäkké, šijacie šijacie šije, stojíte na miestach a dýchate vzduch. Ale predtým, prvou vizualizáciou vášho filmu bude storyboard.

Storyboardy sú v podstate sekvenčné umelecké komiksy - ktoré ukazujú lineárny priebeh filmu, ako je opísané v skripte. Zatiaľ čo scenár poskytne určité kľúčové vizuálne pokyny, nie je určený na to, aby zobrazoval každú snímku, každý pohyb kamery, každý detail alebo každú úpravu. Iste, dôležité veci budú zdôraznené, veci, ktoré sú dôležité pre pokrok príbehu. Ale keby bol každý skript nasmerovaný do skriptu, prečítal by ste si ako stereo návod.

Úlohou scenára je realizovať grafické znázornenie postupného pokroku filmu. Premýšľajte o tom ako o prezentácii celého projektu, ktorý je nakreslený skôr ako fotografovaný. Dobre pripravená filmová produkcia použije storyboard na plánovanie pre-produkcie , udrží ju po ruke na set a odkazuje sa na ňu počas editačného procesu.

Ale ako vytvoríme jeden z týchto nádherných filmových nástrojov? Začíname práve tam, kde začal filmový proces: v mysli. Môžete vidieť svoje vírusové video YouTube, však? Odtiaľ sa trochu organizácie a vedenia môžu dostať do storyboardu.

Tu sú moje podrobné pokyny na to, aby ste to urobili. Rozdelil som kroky na dve polovice - základy pre začiatok a tvorivé usmernenia pre zviditeľnenie. Používajte ich tak, ako chcete - nie je to jediný spôsob, ako robiť veci - ale tieto tipy a návrhy by vám mali pomôcť urobiť prácu.


Identifikujte svoje scény

Storyboarding typických 90-120 strán filmu s dlhým rysom je dlhý a náročný proces. Dokonca aj výroba 30-sekundovej reklamy môže veľké úsilie na filmu. Preto je potrebné najskôr rozdeliť scény. Rozdeľte scény a ich práce rozdeľte, keď zostavíte väčšiu celkovú prácu.

Ale ako identifikujeme "scénu"? Môže to byť oveľa ťažšie, ako si myslíte. Scény sú spočiatku definované dvoma vecami: miestom a časom. Odtiaľ pochádza kontext, ktorý môže obsahovať alebo prekonať tieto dva prvky.

Vezmite si príkladom Alice v ríši divov. Príbeh začína s Alicou, ktorá sa nudí, lebo ju odviedla od svojej sestry v záhrade. Potom vidí králika s hodinkami. Zvedavá dievčina sleduje králika po ceste. Nakoniec ho sleduje dolu, do ktorej padá. Zatiaľ čo je to technicky, existuje niekoľko rôznych miest v tejto sekvencii, je to v rovnakom základnom časovom úseku, vonku v záhrade, a mohli by sme to všetko nazvať scénou.


Začnite Svoju Bezplatnú Obchodnú Skúšku

Avšak - keď Alice padne do dierky, je v úplne inej realite. Je toto dobré miesto pre prerušenie scény? Aj keď sme v rovnakom úseku neprerušeného času? Áno, pretože kontext je teraz úplne zmenený. Už na bežnej pastorálnej anglickej scéne, naša hrdinka sa vznáša cez neskutočnú krajinu obrátených svetov a šialených vízií. Naše miesta sa úplne posunuli, čo znamená novú stránku pre umelca scenára. takže:



Ale teraz sa pozrime na problém montáže. Pravdepodobne najznámejšou montáží vôbec je klasická scéna v Rocky , kde je boxer trénovaný na povznášajúcu tematickú hudbu. Vidíme Rockyho dierovanie tašky, Rocky skákajúce lano a samozrejme, Rocky beží po ulici s jedným miliónom detí, ktoré ho prenasledujú.


Začnite Svoju Bezplatnú Obchodnú Skúšku

Sú každá z týchto snímok novou scénou? Samozrejme, že nie. Napriek tomu, že prvky montáže sú nastavené na úplne odlišných miestach v úplne inej dobe, všetky tieto sú spoločne scénou.

Na konci dňa musí existovať "pocit" na definovanie scény. Tento pocit môže odrážať veľa vlastností. Tematická, induktívna, sekvenčná zmena scény, zmena tempa a mnoho ďalších "markerov" môže vytvoriť hranicu medzi scénami. Ako filmový divák ste často prežili tieto prechody. Ako režisér ich odkryjete.

Posledná poznámka o tomto kroku: NIE sa zamieňa s rozpisom skriptu! To je celá iná guľa vosku. Tu si môžete prečítať všetko.

Zoznam svojich snímok

To je celkom základné. Akonáhle ste identifikovali scény, usporiadajte ich do jedného dokumentu v absolútnom chronologickom poradí, ako sa objavia na obrazovke po poslednej editácii. Môžete to poškrabať na papieri alebo v dokumente programu Word, ale odporúča sa použiť digitálnu tabuľku, pretože môže byť zabudovaná do niečoho väčšieho, čo môžete použiť v predvýrobe a počas natáčania: predvýrobný výpis. Opäť, to je niečo, čo tu môžete čítať. V každom prípade si to nechajte jednoduchý. Je to len referenčný nástroj na vizualizáciu vášho storyboardu, hoci veľmi dôležitý.

Prerušte scénu nadol

Teraz, keď máte vytvorené šablóny, musíte sa dostať do práce. Tu je miesto, kde filmár skutočne potrebuje použiť fantáziu. Trik tu je vidieť úpravu filmu skôr, ako je snímaný snímok. Každá bunka scenára by mala zodpovedať spôsobu, akým filmař predpokladá, že kamera bude sledovať túto akciu, a akýkoľvek významný pohyb, ktorý urobia kamera alebo obyvatelia scény. Chyťte svoj scenár a študujte scénu. Vyskúšajte to, čo vaše zostavené zábery budú plynúť. Bude fotoaparát meniť uhly? Bude sa pohybovať charakter alebo vrstva? Zmení sa miesto?


Vráťme sa späť do Alice a Rockyho.


S Alice by rozpad kráľovskej scény mohol vyzerať takto:

  1. Dlhé zábery zo záhrady, Alica sa pokúšala nudiť; Sesterské čítanie.
  2. Zblízka Alice - tvár prekvapenia.
  3. Uhol na králičie - nový uhol odhaľuje biely králik s hodinkami.
  4. Tracking Shot - Alica beží smerom k králiku.
  5. Priblížte sa na dieru, keď do nej vloží Králik.
  6. New Angle - Alice nasleduje, vyskočila do otvoru sama.

Filmár bude mať každý z týchto beatov a nakreslí obrázky do každej bunky postupne. Táto stránka scenára bude mať šesť panelov alebo asi jednu stránku dlhú.

Pri skalnej montáži sa pozeráme na desiatky záberov, ktoré sa tiahnu naprieč stranami buniek storyboardu. Je to dierovací vak, lano preskočiť, beží. Ale je to aj veľa rôznych častí mesta, v ktorom beží, a v rôznych časoch dňa. Tam je lano skákanie ako plný výstrel v telocvični, a ako ďalší výstrel robil ako zblízka Rockyho nohy. A tak ďalej.

Takže, šesť storyboard panely na Alice je králik stretnúť na jednej stránke. A možno aj 40 panelov pre Rockyho montáž na viac ako 8 stranách storyboardu. Oba scény budú mať na obrazovke asi jednu minútu. Čo robí rôzne dĺžky procesu, je diktované storyboardingovými potrebami scenára a filmu.

OK, teraz, keď poznáte základné "postupy" procesu storyboard, môžeme prejsť na dôležitý kreatívny prístup. To bude znamenať prvýkrát, kedy sa stanete režisérom ako umelcom z vizuálneho hľadiska. Štýl vášho fotoaparátu, zostavenie úpravy, motívy a pocit budú vylepšené. Je čas naučiť sa, ako vytvoriť svoj film skutočne VÁŠ. Naučte sa tu všetko.




About the Author



Argentinean-born New Yorker Miguel Cima is a veteran of the film, television, and music industries. An accomplished writer, filmmaker, and comic book creator, Miguel's movie, Dig Comics, won Best Documentary at the San Diego Comic Con and was selected for Cannes. He has worked for Warner Bros. Records, Dreamworks, MTV, and more. Currently, Miguel creates content for multiple platforms and media. His formal education came from New York University, where he earned a BFA in film. World traveler, culture junkie and major foodie, he is happily unmarried to the same gal since the mid 2000s, devoted to his family & friends, and slavishly serves his true masters - two dogs and a cat.


Learn more about Miguel on his website, Dig Comics!


Začnite Svoju Bezplatnú Obchodnú Skúšku

Pomôžte Zdieľať Storyboard That!

Hľadáte Viac?

Pozrite sa na zvyšok našich obchodných článkov a zdrojov!

Všetky obchodné zdroje | Vývoj produktu Vyjednávanie Podnikové rámce Filmové a video zdroje

Začať Moje Skúšobná Verzia Zadarmo
Začať Moje Skúšobná Verzia Zadarmo
http://www.storyboardthat.com/sk/articles/f/scenár-k-storyboard
© 2017 - Clever Prototypes, LLC - Všetky práva vyhradené.
Preskúmajte Naše Články a Príklady

Vyskúšajte Naše Ďalšie Webové Stránky!

Photos for Class - hľadajte škola-bezpečný, Creative Commons fotky! ( To dokonca cituje pre vás! )
Quick Rubric - ľahko robiť a zdieľať skvelé hľadá Rubrics!
Uprednostňujete iný jazyk?

•   (English) Transforming Words into Visual Language - Part 1   •   (Español) Transformar palabras en lenguaje visual - Parte 1   •   (Français) Transformer les mots en langage visuel - Partie 1   •   (Deutsch) Verwandeln von Wörtern in visuelle Sprache - Teil 1   •   (Italiana) Trasformare le parole in linguaggio visivo - Parte 1   •   (Nederlands) Transformeren Woorden in Visual Taal - Deel 1   •   (Português) Transformando palavras em linguagem visual - Parte 1   •   (עברית) מילים והפכו שפה חזותית - חלק 1   •   (العَرَبِيَّة) تحويل الكلمات إلى اللغة البصرية - الجزء 1   •   (हिन्दी) दृश्य भाषा में रूपांतरण शब्द - भाग 1   •   (ру́сский язы́к) Преобразование слов в визуальный язык - часть 1   •   (Dansk) Omdannelse ord til Visual Sprog - Del 1   •   (Svenska) Omvandla ord till bildspråk - Del 1   •   (Suomi) Transforming sanoja visuaalinen kieli - Osa 1   •   (Norsk) Transformator ord til Visual Språk - Del 1   •   (Türkçe) Kelimeleri Görsel Dili Dönüştürmek - Bölüm 1   •   (Polski) Przekształcanie słów w język wizualny - część 1   •   (Româna) Transformarea cuvinte în limba Visual - Partea 1   •   (Ceština) Transformace Slova do vizuálního jazyka - část 1   •   (Slovenský) Transformácia slov do vizuálneho jazyka - časť 1   •   (Magyar) Átalakítása szavak a Visual Language - 1. rész   •   (Hrvatski) Pretvaranje riječi u vizualni jezik - Dio 1   •   (български) Трансформиране на думите на визуален език - част 1   •   (Lietuvos) Paversti žodžius į Visual Language - 1 dalis   •   (Slovenščina) Preoblikovanje Besede v vizualni jezik - 1. del   •   (Latvijas) Pārveidojot vārdus vizuālā valoda - 1.daļa   •   (eesti) Transforming Words Visual Keel - 1. osa