https://www.storyboardthat.com/fi/lesson-plans/danten-inferno-dante-alighieri

Inferno Dante Alighieri

Kristy Littlehalein Oppitunnit

Löydä lisää aktiviteetteja ja opetussuunnitelmia tuolla tavalla lukiomme ELA- luokassa!

Infernon Oppitunnit

Student Aktiviteetteja Danten Inferno ovat:


Usein elämässämme tulemme risteykseen, jossa meidän on tehtävä päätös, joka vaikuttaa siihen suuntaan, jota elämämme kulkee siitä eteenpäin. Dante Alighieri (yleensä kutsutaan hänen etunimi) oli karkotettu hänen rakkaan Firenzen kaupungin takia poliittiseen suuntautumiseen ja sopimuksen naimisissa naisen hän ei rakasta, kun nainen hän rakasti kuoli nuorena 24. Hän löysi itsensä kuin vanhempi mies yrittää selvittää, miksi hänen polkunsa elämässä oli tuonut hänet tähän kohtaan. Hän luo itselleen kuvitteellisen matkan, joka myöhemmin tuli tunnetuksi jumalallisena komediana , jossa hän kuvitteli itsensä kulkemaan kolmen hengellisen ulottuvuuden kautta: Hell ( Inferno ), Purgatorio ( Purgatorio ) ja Heaven ( Paradiso ).

Infernon alussa Dante löytää itsensä kadonneeksi pimeässä virhetilassa, jossa hänen maailmanpolkujensa estävät hänen polunsa ilon vuorelle: pahan ja petoksen leopardi, väkivallan ja kunnian leijona, ja Inkontinenssin She-Wolf. Onneksi suuri Rooman runoilija Virgil, joka edustaa ihmisen syytä, ilmestyy ja tarjoaa ohjata Danteä hänen henkisellä matkallaan Hellin yhdeksän ympyrän läpi. Lopulta Dante tapasi ja johti pitkän ilon menettämänsä rakkautensa Beatricen, joka symboloi jumalallista rakkautta, johdosta Joy-vuorelle. Allegorisen matkan päätyttyä Dante toivoo voivansa ymmärtää paremmin itsensä, tilanteensa ja olla rauhassa maanpaossaan. Pian sen jälkeen, kun Dante täydentää jumalallisen komedian , hän lähtee pois 56-vuotiaana, eikä koskaan näe rakkaan Firenzen uudelleen.


Luo Kuvakäsikirjoitus 

(Tämä aloittaa 2 viikon ilmainen kokeiluversio - ei tarvita luottokorttia)








Luo Kuvakäsikirjoitus 

(Tämä aloittaa 2 viikon ilmainen kokeiluversio - ei tarvita luottokorttia)


Danteen Inferno- yhteenveto

Huomautus: Jumalallinen komedia on pitkä runo, joka on jaettu 100 osaan, nimeltään "cantos". Inferno koostuu näistä 34 kantosta.


Canto I

Se on suuri perjantai, ja Dante on 35-vuotias. Hän ymmärtää, että hän on kadonnut True Waysta Tumman puun virheeseen. Hän näkee ilon vuoren, jossa hän tietää onnensa, mutta hänen polkunsa tukevat kolme pelottavaa olentoa: pahan ja petoksen leopardi, väkivallan ja kunnian leijona ja inkontinenssin She-Wolf. Epätoivoinen, pelästynyt ja yksin Dante tuntuu siltä, ettei ole toivoa päästä eläimiin. Yhtäkkiä äkillinen Rooman runoilija Virgil, joka edustaa ihmisen syytä, ilmestyy Danteelle ja tarjoaa tuoda hänet pois eläimistä ilon vuorelle. Heidän on ensin laskeuduttava helvetin kautta, mikä edustaa synnin tunnistamista. Virgil kertoo Danteelle, että hänen on sitten noussut kristillistä elämää edustavan Purgatoryn kautta, jossa Beatrice kohtaa hänet, joka ottaa haltuunsa lopullisen paratiisin nousun, joka edustaa sielun nousua taivaaseen ja Jumalaan. Virgil kertoo Danteelle, että hän näkee joukon henkiä eri tasoilla tuskaa, heidän syntinsä vakavuuden mukaan.

Canto II

Virgil selitti, että Dante on jo kauan kadonnut rakkautensa Beatrice valinnut hänet henkilökohtaisesti ohjaamaan Danteä tällä matkalla, koska hänellä on tavallaan vakuuttavia sanoja. Dante on kiitollinen Beatricelle, ja sitä tukee se, että Beatrice etsii edelleen häntä henkisestä maailmasta.

Canto III

Virgil ja Dante tulevat helvetin portteihin, jotka on kirjoitettu nyt surullisilla sanoilla: "Luopu kaikesta toivosta, te, jotka tulette tänne." Porttien kautta, helvetin "eteiseen", ovat sieluja, joita kutsutaan Opportunisteiksi. He valitsivat elämässään ei pahaa eikä hyvää - vain itse. Myös enkelit, jotka kieltäytyivät ottamasta puolta taivaassa suurta kapinaa, löytyvät myös tästä tasosta. Tämän tason sielut kulkevat tuloksettomasti, jahtaa heiluttavaa banneria, jota he eivät voi koskaan kiinni. Kun he juoksevat, heitä harjoittaa ampiaiset ja hornetit, joiden pistot tekevät sieluista vuotavan. Veri tippuu alaspäin ruokkimaan matoja ja maukkaita, jotka saastuttavat maata. Dante tunnustaa yhden sielun, paavi Clandestine V, joka luopui paavin valtaistuimestaan vain viisi kuukautta valinnan jälkeen. Tämä hylkääminen loi tietä paavi Bonifacelle VIII, joka karkotti Danteä Firenzestä.

Dante ja Virgil huomaavat, että sielujen lauma kerääntyy joen rannoille, jotka odottavat Charonia lauttamaan ne toiselle puolelle. Charon kieltäytyy aluksi ottamasta Dante-sisäänkäyntiä helvetiin, koska hän elää edelleen, mutta Virgil vakuuttaa hänet. Dante on niin kauhuissaan, että hän huokuu ja ei herää lauttamatkan loppuun asti.

Canto IV

Helvetin ensimmäinen taso eli ympyrä on nimeltään Limbo. Senkaltaiset ja virttiset pakanat (kuten Julius Ceasar, Euclid, Aristoteles ja Virgil itse) asuvat tällä tasolla. Heitä ei voida päästä taivaaseen, vaan heitä rangaistaan vain elämällä pienemmässä versiossa.

Canto V

Siirtyminen toisen helvetin ympyrän luo, runoilijoiden polku on estetty Minos, Kreetan muinainen kuningas. Vaikka tyranni, hän oli tunnettu viisaudestaan ja oikeudenmukaisuudestaan, joka sai hänet täydelliseksi ehdokkaaksi kuolleiden tuomitsemiseksi. Dante maalaa hänet hirveänä hirviönä hännän kanssa, koska hänen tekemänsä työ on niin hirvittävää.

Virgil vakuuttaa Minoksen päästämään heidät, ja hän ja Dante tulevat reunaan, jossa he tarkkailevat sieluja pyyhkäisemässä pyörremyrskyssä. Nämä ovat sieluja, jotka pettivät syynsä lihallisiin ruokahaluihinsa. Rangaistuksena he pyyhkäisivät helvetin läpi kiusaukseen, aivan kuten intohimoa, jonka he antoivat itselleen maapallolla, ja heitä ikuisesti estetään hallitsemaan liikkeidensa.

Näiden sielujen joukossa Virgil huomauttaa monista tunnetuista himoisista hahmoista, kuten Dido, Kleopatra, Helen Troy, Achilles ja Pariisin Troy. Dante kutsuu pariin Paolo ja Francesca kertomaan hänelle tarinansa.

Francesca oli kerran hyvin tunnettu nainen, jolla oli korkea kuninkaallinen syntymä Ravenna, Italia. Hänet loukutettiin rakastamattomaan poliittiseen avioliittoon, ja hän oli rakastunut aviomiehensä nuorempaan veljeen Paoloon. Kun hänen miehensä löysi heidän asiansa, hän murhasi heidät molemmat. Dante on Francescan tarinan ja heidän kidutuksensa epäoikeudenmukaisuuden takia, ehkä siksi, että se osuu niin lähellä kotia oman elämän tarinansa kanssa, että hän itkee. Paolo alkaa itkeä. Dante sitten hehkuu uudelleen, niin hämmentyneenä hänen ympärillään olevien sielujen nähtävyyksiin ja ääniin ja tarinoihin.

Cantos VI-IX

Kolmannen ja neljännen Hell-ympyrän (Greed and Gluttony) laskun jälkeen Virgil ja Dante saavuttavat viidennen ympyrän (Anger) ja Dis: n kaupungin, joka merkitsee jakaumaa ylemmän helvetin ja alemman helvetin välillä. Runoilijat alkavat todistaa rangaistuksia tulella, motiivi, joka liittyy eniten helvetin nykypäivän kuvauksiin.

Canto X

Kuudennessa ympyrässä he löytävät harhaoppisuuteen sitoutuneiden sävyjä tai kieltävät todellisen kristillisen polun. Suurin osa täällä olevista sieluista seurasi kreikkalaisen filosofin Epicurun opetuksia, jotka opettivat, että henki kuolee kehon kanssa. Tämän seurauksena kaikki sävyt tuomitaan elämään avoimissa haudoissa, joita palo ympäröi tuomiopäivään asti, jolloin haudat suljetaan.

Heidän joukossaan on Farinata delgi Uberti, joka johti poliittista puoluetta, jonka Dante ja hänen perheensä vastustivat, ja Calvacante dei Cavalcanti, jonka poika Guido oli Danteen hyvä ystävä. Cavalcante haluaa tietää, miksi hänen poikansa ei ole Danteen kanssa, ja Danteen epäselvä vastaus johtaa Cavalcanteen uskomaan, että Guido on kuollut. Hän putoaa takaisin tuliseen hautaansa epätoivoon. Farinata keskeyttää ja aloittaa uudelleen vanhojen poliittisten kiistojen.

Kun hän puhuu, Dante huomaa, että kuolleet näkevät tulevaisuuden, mutta eivät nykyistä. Dante kehottaa Farinataa kertomaan Cavalcantelle, että hänen poikansa Guido on loppujen lopuksi elossa, koska Guido ei näe nykyistä tietää. Virgilin täytyy vetää Dante pois ja kertoa hänelle, että Beatrice täyttää hänet kaikesta, mitä hän tarvitsee myöhemmin tietää; sillä nyt heidän pitää liikkua.

Cantos XI-XVI

Dante ja Virgil matkustavat helvetin seitsemännen ympyrän läpi, jota vartioi Minotaur, jossa väkivaltaisia rangaistaan. Se on jaettu kolmeen alaosaan, mukaan lukien sotapäälliköt, itsemurhat, asukkaat ja pilkkaajat.

Canto XVII-XXV

Geryon, Virgil ja Dante ajoivat siipisen hirviön takana, ja he tulevat helvetin kahdeksannen ympyrän pyöreään tai ojaan, jossa he löytävät ne, jotka olivat petollisia. Ympyrä on jaettu kymmeneen blogiin, joista ensimmäiset seitsemän sisältävät kaikenlaisia petoksia, kuten viettelijöitä (Canto XVIII), vääriä profeettoja (Canto XX), tekopyhiä (Canto XXIII) ja varkaita (Cantos XXIV ja XXV).

Canto XXVI

Petollisessa neuvonnassa syyllistyneitä sieluja ympäröi kukin oma, yksilöllinen liekki kahdeksannessa polvessa. Heidän joukossaan on kuuluisa sankari Ulysses (kreikkalaiset Odysseus) ja Diomedes, jotka auttoivat Ulyssesia monista hyökkäyksistä Troyn kaupunkiin. Dante (kirjoittaja, toisin kuin hahmo) käyttää tilaisuutta kirjoittaa Ulyssesin tarina, joka perustuu kuuluisan sokean profeetan Tiresian antamaan profetiaan. Tässä versiossa Ulysses ei viettänyt viimeisen päivänsä kotiin Ithakassa, vaan matkusti eteläiselle pallonpuoliskolle ja Purgatorion vuorelle. Ulysses ja hänen miehensä iloitsivat aluksi, mutta pian heidät voitettiin suru, kun pyörremyrsky tuhosi heidän aluksensa ja tappoi kaikki sen päällä.

Cantos XXVII-XXX

Kahdeksannen ympyrän kahdella viimeisellä bolgilla on ristiriitaiset, jotka ovat demonien ja alkemien, imposterien ja monien sairauksien kärsimien perjektorien hajottamia, mikä heijastaa tapaa, jolla he olivat "taudin" yhteiskunnassa.

Cantos XXXI-XXXIV

Helvetin yhdeksäs ja viimeinen ympyrä on varattu pettureille. Keskellä on Judecca, jossa Lucifer tai Saatana on vangittu jäisessä järvessä. Hänellä on suuret siivet, jotka lyövät, ja lisäävät helvetin yhdeksännen tason jäisiä tuulia. Tämä tuuli edustaa kaiken pahan uloshengitystä maailmaan. Judecca on nimetty Juudas Iskariotille, opetuslapseksi, joka petti Jeesuksen Sanhedrinille Getsemanen puutarhassa kolmekymmentä hopeaosaa, mikä johti Jeesuksen ristiinnaulitsemiseen.

Sieluja, jotka olivat mestareilleen pettureita, pidetään täällä, jäävät jääpalasiksi. Lucifer istuu keskellä tasoa, jossa kaikki syyllisyys joet virtaavat. Hän voittaa siipensä pakenemaan, mutta jäinen tuuli pysäyttää hänet edelleen. Luciferilla on kolme kasvot. Hänen suussaan hän pureskelee Juudas, Brutus ja Cassius, kaikki iankaikkiset petturit heidän mestareilleen, jotka luottivat niihin.

Virgil ja Dante tarkkailevat hirvittävää näkymää ja sitten kiipeävät keskustan läpi, kiipeilemällä itse Saatanaa, missä ne kulkevat maan painovoiman keskellä ja poistuvat helvetistä. Purgatorian vuori on heidän eteensä, ja he työntävät, eivät halua tuhlata aikaa.


Oleelliset kysymykset Dante's Infernolle

  1. Mikä on synti? Onko syntiä eri tasoilla?
  2. Pitäisikö synnin ja rangaistuksen välillä olla suhde?
  3. Ovatko oikeudenmukaisuus vain rangaistuksella?
  4. Mikä on tärkeämpi arvo: usko tai syy?
  5. Miten allegorinen tehtävä antaa voimakkaan viestin kirjallisessa teoksessa?

Luo Kuvakäsikirjoitus 

(Tämä aloittaa 2 viikon ilmainen kokeiluversio - ei tarvita luottokorttia)


Kuva Tekijän


Hinnoittelu





Luo Kuvakäsikirjoitus 

(Tämä aloittaa 2 viikon ilmainen kokeiluversio - ei tarvita luottokorttia)


Auta Jaa Storyboard That!

Haluatko Lisää?

Tutustu loput meidän Opettaja oppaat ja Tuntisuunnitelmat!


Näytä kaikki opettajan resurssit


Meidän Julisteiden ZazzleMeidän Oppitunteja Opettajat Pay Opettajat



Clever-logo Google Classroom -logo Student Privacy Pledge signatory
https://www.storyboardthat.com/fi/lesson-plans/danten-inferno-dante-alighieri
© 2019 - Clever Prototypes, LLC - Kaikki oikeudet pidätetään.
Aloita Ilmainen Kokeilu
Tutustu Artikkeleita ja Esimerkkejä

Tutustu Muihin Sivustot!

Photos for Class - Etsi School-Safe, Creative Commons kuvat! (Se jopa CITES You!)
Quick Rubric - helposti tehdä ja jakaa upealta otsikoista!
Mieluummin eri kielellä?

•   (English) Dante's Inferno   •   (Español) el Infierno de Dante   •   (Français) L'enfer de Dante   •   (Deutsch) Dantes Inferno   •   (Italiana) L'inferno di Dante   •   (Nederlands) Dante's Inferno   •   (Português) Inferno de Dante   •   (עברית) התופת של דנטה   •   (العَرَبِيَّة) جحيم دانتي   •   (हिन्दी) दांते का इंफर्नो   •   (ру́сский язы́к) Дантовский ад   •   (Dansk) Dantes Inferno   •   (Svenska) Dantes Inferno   •   (Suomi) Danten Inferno   •   (Norsk) Dantes Inferno   •   (Türkçe) Dante'nin Cehennemi   •   (Polski) Piekło Dantego   •   (Româna) Infernul lui Dante   •   (Ceština) Dantovo Peklo   •   (Slovenský) Danteho Inferno   •   (Magyar) Dante Inferno   •   (Hrvatski) Danteov Inferno   •   (български) Въртележката на Данте   •   (Lietuvos) Dantės Inferno   •   (Slovenščina) Dantejeva Inferno   •   (Latvijas) Dantes Inferno   •   (eesti) Dante Inferno