खोज

Koska en Voinut Lopettaa Death TPCASTT

इस स्टोरीबोर्ड को कॉपी करें
Koska en Voinut Lopettaa Death TPCASTT

स्टोरीबोर्ड विवरण

Koska en voinut lopettaa Death TPCASTT - Emily Dickenson

स्टोरीबोर्ड पाठ

  • फिसलना: 1
  • Otsikko, ”Koska en voinut lopettaa Death”, saattaa merkitä sitä, että kertojan huijattu kuoleman jollain tavalla.
  • फिसलना: 2
  • Runo alkaa personifioi kuolemaa henkilö kelkkaan, joka poimii kertoja matkustaja. Koska ne ajaa ympäri rauhallisesti, he näkevät monia asioita: lapset leikkivät, pellot viljan ja lopuksi hautakiven kertojan. Täällä hän tajuaa, että se on ollut vuosisatoja sitten hän kuoli. Kuitenkin, se vain tuntui muutaman tunnin.
  • फिसलना: 3
  • Ylittävät kirjaimellisen merkityksen, Dickinson melkein siltä sisällön kuolemaan.
  • फिसलना: 4
  • Käyttämällä sanoja kuten ”ystävällisesti”, ”vapaa”, ”hyväksytty”, ”ratsastus”, ”hitaasti”, ja ”kohteliaisuuden” viittaa asenne mukavuutta ja rauhaa.
  • फिसलना: 5
  • Siirtyminen tapahtuu säkeistö kuusi, viimeisen neljä riviä. ”Sittemmin - ei se ole Centuries - ja silti / Tuntuu lyhyempi päivä / I ensin arveli hevosten Heads / Were kohti Ikuisuus.” Edellinen asenne tuntui rauhallisen muuttuu valaistuminen on hätkähdyttävä. Kaiutin tulee ymmärtämään, että kyydissä on ollut vuosisatojen ajan, eikä tuntia.
  • फिसलना: 6
  • Luettuaan runo, tulkintani otsikko oli virheellinen. Puhuja ei voinut huijata kuolemaa. Ei ole väliä mitä, kun on aikaa, se tulee yllättäen. Kukaan valmistetaan, kuten puhuja ei ollut valmis.
  • फिसलना: 7
  • Teema että 'Kuolema on Eternity' näkyy selvästi, kun puhuja tajuaa kuinka pitkälle kuolemaan menee kuin ei ole käsitystä ajasta.
30 मिलियन से अधिक स्टोरीबोर्ड बनाए गए
कोई डाउनलोड नहीं, कोई क्रेडिट कार्ड नहीं, और कोशिश करने के लिए किसी लॉगिन की आवश्यकता नहीं है!
Storyboard That फैमिली