https://www.storyboardthat.com/hr/lesson-plans/13-kolonije/vokabular
ZAPOČNITE SADA SVOJU 14-DNEVNU BESPLATNU PROBU!
ZAPOČNITE SADA SVOJU 14-DNEVNU BESPLATNU PROBU!

Pregled Aktivnosti


Započinjanje jedinice ili lekcije s ključnim rječnikom koji će studenti vidjeti u svojim lekcijama ili prezentacijama pomaže u cjelovitom razumijevanju i zadržavanju. U ovoj aktivnosti studenti će stvoriti ploču priča koja definira i ilustrira ključni rječnik povezan s 13 kolonija.

Studenti će pregledati pojmove i definicije i upotrijebiti diskusiju cijelog razreda ili male skupine kako bi pokazali svoje razumijevanje svakog značenja. Zatim će stvoriti mapu pauka od 3-5 pojmova prema nahođenju nastavnika. Svaka će stanica sadržavati pojam, njegovu definiciju i ilustraciju koja prikazuje značenje. Kad studenti definiraju i ilustriraju svaki pojam, svladavaju njegovu primjenu i zadržavaju ga kao dio svog leksikona.


Rječnik kolonijalne Amerike

Kolonijalne regije: područja u sjevernoj Americi u kojima su se razvijale različite industrije i načini života zbog razlika u klimi, zemljopisu i prirodnim resursima.

Ekonomija: Način na koji određena regija ili država organizira proizvodnju i razmjenu stvari poput novca, hrane, proizvoda i usluga.

Demokratska: Odnos prema obliku vladavine u kojem ljudi imaju moć vladati sobom, često putem izabranih predstavnika

Raznoliko: Ljudi različitog porijekla

Sluge s indurgijom: U Kolonijalnoj Americi, pojedinci koji pristanu raditi određeno vrijeme kao zamjenu za troškove dolaska u Ameriku. Nakon što im je otplaćen dug, trebali su napustiti služnost.

Potpora: Dati nešto nekome nižeg ranga kao uslugu ili privilegiju.

Skupština: Skupina zakonodavaca

Industrija: Grupa poduzeća koja proizvode određenu robu ili usluge

Plantaža: 1700-ih godina velika farma koja se obično nalazi u južnim kolonijama na kojoj se uzgajaju gotovinski usjevi najčešće uz rad robova.

Zapadna Indija: Otoci koji se nalaze između jugoistoka Sjeverne Amerike i sjevera Južne Amerike i odvajaju Karipsko more od Atlantskog oceana. Te su otoke kolonizirale europske sile poput Španjolske i Velike Britanije u 1500-ima i 1600-ima do uništavanja autohtonog stanovništva koje je tamo živjelo. U 1700-im su europski kolonizatori koristili porobljene ljude ukradene iz Afrike da bi obrađivali svoje isplative plantaže šećera i kave. Od šećera se proizvodila melasa i rum koji su se široko trgovali diljem kolonijalne Amerike i Europe.

Šegrt: Osoba koja se uči nekom zanimanju stječući iskustvo kod kvalificiranog radnika

Dame School: Škola za djevojčice u kojoj su učile molitve, abecedu, pletenje i šivanje

Trgovina: obrt ili zanimanje koje zahtijeva ručnu, umjetničku ili mehaničku vještinu

Obrtnik: Osoba koja radi na poslu koji zahtijeva ručnu ili umjetničku vještinu.

Politika: Aktivnosti vlada i ljudi koji u njima rade

Ropstvo: Stanje u kojem je jedno ljudsko biće bilo u vlasništvu drugog. Zarobljenu osobu zakon je smatrao vlasništvom njezina robova. Robovanici su uskraćena ljudska prava i bila je prisiljena raditi za drugu osobu.



Upute o Predlošku i Klasi

(Ove su upute potpuno prilagodljive. Nakon što kliknete "Kopiraj aktivnost", ažurirajte upute na kartici Uredi zadatka.)



Datum dospijeća:

Cilj: Stvoriti mapu pauka koja pokazuje razumijevanje različitih riječi koristeći ilustraciju i definiciju.

Upute za studente:

  1. Kliknite "Pokreni dodjelu".
  2. Koristeći ponuđeni popis i / ili uvjete koje nudi učitelj, odaberite 3 pojma za definiranje.
  3. U naslovnim okvirima odredite ključne pojmove koje ste odabrali.
  4. U okvire za opis upišite definiciju pojma.
  5. Stvorite ilustraciju za svaki pojam koristeći odgovarajuće scene, likove i predmete.
  6. Često štedite!

Referentni Plan Lekcije


Rubrika

(Također možete stvoriti vlastiti na Quick Rubric.)


Vocabulary
Define and illustrate each of the key terms.
Proficient
7 Points
Emerging
4 Points
Beginning
1 Points
Definitions
The vocabulary words are correctly defined.
The meaning of the vocabulary words can be understood but it is somewhat unclear.
The vocabulary word is not clearly defined
Illustrations
The storyboard illustrations clearly depict the meaning of the vocabulary words.
The illustrations relate to the meaning of the vocabulary words but it they are difficult to understand.
The illustrations do not clearly relate to the meaning of the vocabulary words.
Evidence of Effort
Work is well written and carefully thought out.
Work shows some evidence of effort.
Work shows little evidence of any effort.


Kako Podučavati Kolonijalni Vokabular u Razredu Osnovne Škole

1

Predstavljamo Kolonijalni Vokabular

Započnite lekciju predstavljanjem pojma kolonijalne Amerike, kratko raspravljajući o njezinom povijesnom kontekstu. Pokažite popis ključnih riječi iz kolonijalnog vokabulara na ploči ili plakatu, uključujući pojmove poput "kolonist", "naseobina", "trgovačko mjesto", "obrtnik" i druge relevantne za 13 kolonija. Koristite vizualna pomagala poput slika ili videa kako biste učenicima dali konkretno razumijevanje svakog pojma.

2

Stvaranje Vizualnih Kartica

Dajte svakom učeniku indeksne kartice, markere i olovke u boji. Uputite ih da naprave karticu za svaku riječ iz vokabulara, pišući riječ s jedne strane i crtajući ilustraciju koja predstavlja značenje riječi s druge strane. Potaknite kreativnost i raspravu o tome zašto su odabrali određene ilustracije za svaku riječ.

3

Vokabular Igre i Aktivnosti

Organizirajte interaktivne igre za jačanje vokabulara. To može uključivati ​​igru ​​spajanja u kojoj učenici spajaju riječi s ispravnim ilustracijama ili 'Colonial Vocabulary Bee' gdje učenici definiraju ili koriste riječi u rečenicama. Podijelite razred u timove kako biste aktivnosti učinili privlačnijim i suradničkijim.

4

Primjena Vokabulara u Kontekstu

Za vrhunsku aktivnost, zamolite učenike da koriste riječi iz rječnika u kontekstu. To može biti kratak napisani odlomak, mini-priča ili nekoliko rečenica o životu u 13 kolonija. Neka dobrovoljci podijele svoje rečenice ili priče s razredom, ističući upotrebu riječi iz rječnika.

Često postavljana pitanja o vokabularu kolonijalne Amerike

Koje su neke uobičajene riječi i izrazi koji se koriste u kolonijalnoj Americi?

U kolonijalnoj Americi vokabular je bio mješavina engleskih jezičnih korijena i pojmova prilagođenih novom okruženju i okolnostima. Uobičajene riječi uključivale su pojmove vezane uz svakodnevni život, kao što su "ognjište" (pod kamina) i "bućkalica" (naprava za pravljenje maslaca). Nazivi zanimanja poput "bačvar" (izrađivač bačvi) i "kovač" (metalski radnik) bili su široko rasprostranjeni. Poljoprivredni pojmovi također su bili uobičajeni, poput "duhana", glavne usjeve za prodaju, i "plantaže", velike farme. Fraze jedinstvene za to razdoblje uključivale su "gradski sastanak" (oblik lokalne uprave) i "commonwealth" (politička zajednica). Riječi koje odražavaju raznolik religijski krajolik, poput "puritanaca" i "kvekera", također su prevladavale. Ovaj rječnik pruža uvid u gospodarske aktivnosti, društvene strukture i kulturne norme tog vremena.

Jesu li postojale značajne razlike u rječniku među različitim kolonijalnim regijama?

Da, postojale su značajne regionalne razlike u vokabularu među kolonijalnim regijama, koje su odražavale njihova različita gospodarstva, kulture i okolišne uvjete. Na primjer, u južnim kolonijama, izrazi povezani s poljoprivredom i životom na plantažama, poput "indigo" i "riža", bili su uobičajeni zbog rasprostranjenosti uzgoja usjeva za gotovinu. Nasuprot tome, kolonije Nove Engleske, sa svojim fokusom na brodogradnju i ribarstvo, koristile su pojmove poput "škuna" (vrsta jedrenjaka) i "pristanište" (mjesto za pristajanje brodova). Srednje kolonije, poznate po proizvodnji žitarica, imale su vokabular vezan uz poljodjelstvo i mljevenje. Osim toga, različito etničko podrijetlo doseljenika u različitim regijama donijelo je jezične varijacije, s nekim nizozemskim utjecajem u New Yorku i njemačkim u Pennsylvaniji, na primjer.

Koji su učinkoviti načini dizajniranja radnih listova koji pojačavaju učenje kolonijalnog vokabulara?

Za učinkovito dizajniranje radnih listova za kolonijalni vokabular, važno je uključiti elemente koji angažiraju učenike i povezuju pojmove s njihovim povijesnim kontekstom. Radni listovi mogu uključivati ​​vježbe sparivanja gdje učenici spajaju kolonijalne pojmove sa svojim definicijama ili ilustracijama. Vježbe popunjavanja praznine ili dovršavanja rečenice pomažu u jačanju značenja riječi u kontekstu. Križaljke i pretraživanje riječi mogu učenje vokabulara učiniti interaktivnijim i zabavnijim. Za dublje razumijevanje, radni listovi mogu sadržavati kratke odlomke za čitanje iz kolonijalnih tekstova u kojima se koriste ti pojmovi, nakon čega slijede pitanja za razumijevanje. Uključivanje odjeljka za kreativno pisanje u kojem učenici koriste vokabular u vlastitim rečenicama ili kratkim pričama također može biti od koristi. Ove metode ne samo da pomažu u pamćenju izraza, već i poboljšavaju razumijevanje njihove upotrebe i važnosti u kolonijalnom životu.

*(To će započeti s 2 tjedna besplatnog probnog razdoblja - nije potrebna kreditna kartica)
https://www.storyboardthat.com/hr/lesson-plans/13-kolonije/vokabular
© 2024 - Clever Prototypes, LLC - Sva prava pridržana.
StoryboardThat je zaštitni znak tvrtke Clever Prototypes , LLC i registriran u Uredu za patente i zaštitne znakove SAD-a