Paieška
  • Paieška
  • Mano Siužetinės Lentos

Romeo And Juliet

Sukurkite Siužetinę Lentą
Nukopijuokite šią siužetinę lentą
Romeo And Juliet
Storyboard That

Sukurkite savo siužetinę lentą

Išbandykite nemokamai!

Sukurkite savo siužetinę lentą

Išbandykite nemokamai!

Siužetinės Linijos Tekstas

  • [First] servingman
  • To have everything in one or two men's hands, and they unwashed too.It is a foul thing.
  • [Second] servingman
  • You are welcome, gentlemen. ------Come, musicians play. Enjoy your time.
  • O, She is so beautiful like a rich jewel in an Ethiop's ear. For I never saw true beauty till this night.
  • This is Montague's sound! Give me my sword! How dare he is!
  • My kinsman, why are you so angry?
  • Uncle, this is a Montague, our foe. He would scorn our banquet tonight!
  • Young Romeo is it?
  • Yes, that villain Romeo.
  • Calm down. Let him alone. To say truth, he is one of portly gentlemen in this town. I would not make a trouble with him in my own house. Therefore, be patient. Show a fair presence and do not make a trouble.
  • I cannot bear this scorn.
  • He will be endured. What, goodman boy? I say he will. Go to. I am the master here! Go to.
  • If my unworthies hand desecrate your holy shrine. My lips are willing to beg for your pardon.
  • Good pilgrim. Do not defile your hands. This is a devout courtesy. For saint's hands, the pilgrim can touch. Hand to hand is holy than kiss.
  • What is mouth use for?
  • Mouth is use for pray.
  • O then, dear saint, let lips do what hands do. Let lips pray.
  • Saint approve.
  • Saint, let me take my laurel. My sin is purged.
  • Now my mouth is taking the sin.
  • The sin from my mouth? O, let me withdraw it.
  • You can kiss the book.
  • Madam, your mother calls.
  • Who is her mother?
  • Her mother is the lady of this house. She is a good, wise and virtuous lady. I take care of her daughter that you talked with. I tell you, who can marry with her, will have the chinks.
  • Is she a Capulet? O dear account! My life is in my foe's hand.
  • GO to, it is time to leave.
  • I am afraid that I cannot meet her again.
  • Gentlemen, we still have a banquet towards. Prepare not to be gone. Do you have to go? Why then, I thank you all. I thank you, honest gentlemen. Good night. More touches here. It is too late, let us go to bed.
  • Nurse, who is that young gentleman?
  • The son and heir of Tiberio.
  • Who is the man that now is going out of door?
  • I think he is young Petruchio.
  • Who is the man that follows here, that would not dance?
  • I do not know.
  • Go ask his name!
  • If he be married, my grave would be my wedding bed.
  • His name is Romeo. He is a Montague. The only son of our great foe.
  • We suppose to be a enemy, but I am falling in love with a loathed foe.
  • What is this? What is this?
  • It is a rhyme I heard when I am danced.
  • JULIET!!
  • Come on, let us go. All strangers are gone.
Sukurta daugiau nei 30 milijonų siužetinių lentelių