Заключение американцев японцев во время Второй мировой войны
Paieška

Заключение американцев японцев во время Второй мировой войны

Nukopijuokite šią siužetinę lentą
Заключение американцев японцев во время Второй мировой войны

Siužetinės Linijos Aprašymas

Студентам полезно предварительно просмотреть словарный запас и важные термины при изучении исторических событий, чтобы дать им контекст. Эта раскадровка также фокусируется на эвфемизмах, используемых правительством США и средствами массовой информации для описания заключения американцев японского происхождения во время Второй мировой войны, побуждая студентов анализировать важность слов для точного описания исторических событий.

Siužetinės Linijos Tekstas

  • Skaidrė: 1
  • ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ vs. "ЭВАКУАЦИЯ"
  • В 1942 году Указ № 9066 разрешил правительству насильственно выселять американцев японского происхождения из их домов и в концентрационные лагеря. Приказы выполняли солдаты. Это было названо «эвакуацией», подразумевая, что это была мера предосторожности.
  • Skaidrė: 2
  • ВКЛЮЧЕНИЕ vs. "ВНУТРЕННИЕ"
  • «Интернирование» обычно используется для описания того, что случилось с американцами японского происхождения во время Второй мировой войны. Более точный термин - «заключение». Тысячам людей, не совершивших преступлений, было отказано в надлежащей правовой процедуре, они были вынуждены покинуть свои дома и заключены в тюрьмы почти на четыре года.
  • Skaidrė: 3
  • КОНЦЕНТРАЦИОННЫЕ ЛАГЕРЯ vs. "ПЕРЕНОСНЫЕ ЦЕНТРЫ"
  • Лагеря назывались «центрами сбора или переселения», но были окружены забором и охранялись военной полицией. «Сборка» или «Переезд» подразумевает сбор по выбору. Американцы японского происхождения были пленниками. Они не совершали преступлений, но были вынуждены оставаться в лагерях.
  • Skaidrė: 4
  • ЯПОНСКО-АМЕРИКАНСКИЙ против "ЯПОНСКОГО"
  • Большинство заключенных жили в США в течение десятилетий или родились в США. Средства массовой информации и правительство часто называли их «японцами», стирая их американскую идентичность и объединяя американцев японского происхождения с гражданами Японии в качестве стратегии, чтобы использовать страхи для оправдания. ОР
  • Skaidrė: 5
  • ЭВФЕМИЗМ
  • Вам обязательно понравится этот фантастический "подержанный" автомобиль!
  • "Подержанные" ?? Больше похоже на очень старые, старые и поврежденные!
  • (сущ.) Мягкое или косвенное слово или выражение, заменяющее слово или выражение, которое считается слишком резким или грубым, когда оно относится к чему-то неприятному или смущающему.

Vaizdo Rekvizitais

Sukurta daugiau nei 30 milijonų siužetinių lentelių
Nereikia Atsisiuntimų, Nereikia Kredito Kortelės ir Nereikia Prisijungti!
Storyboard That Šeima