Arabic Summer program 2020
In my story, I travel to Guinea, and during my time there I realize the intercultural importance of language skills.
Siužetinės Linijos Tekstas
في الحقيقة، أعرف والدة زوجي اسمها هوّة، و أخو زوجي اسمه موري.هم يتكلمون اللغة فرنسية، و أعرف الفرنسية قليلاً.أعرف اللغة الاسبانية و الإنجليزية.
هو يسكن بعيداً، لأن يعمل في مدينة كوناكري.أسرته يسكنون في غينيا أيضا، في مدينة فرّنا. أحب السفر الى كوناكري، و بيتنا كبير، وعائلات كثيرة-- لا أتذكر كل أفراد، آسفة.
أعمل في المتحف للفن، و تعبانة دائماً.أريد السفر، أسرتي لا تسكن في أمريكا. لذلك أشعر بالوحدة.زوجي، اسمه لونْسيني، هو من إفريقية منطقة غينيا.
أسكن في بيت مع أحسنة زميلة، اسمها لوران. إنها غريبة أيضًانشرب قهوة كل يوم، تحب الملح في قهوتها. نعمل كثيرً، و نحن مشغولون دائماً.
أهلا وسهلا، انا اسمي سطرسية. أنا أمريكية و كاريبية، و أسكن في مدينة مينيابوليس ولاية مينيسوتا. ادرس التاريخ الفن و الدراسات أفريقية في الجامعة مينيسوتا.
يقول الدكتور لشرب الشاي الأخضر بالليمون والزنجبيل.أنا أشرب الشاي كل يوم. يوم الجمعة أشعر بالخير ، والحمد لله.السبت يجب أن أعود إلى أمريكا ، لكن إن شاء الله أدرس الفرنسية قبل أن أعود إلى غينيا
نذهب إلى بيتنا بعد أن نأكل.في الليل أشعر بالمرض ، بسبب الطعام.نذهب إلى الدكتور ، لكني لا أتكلم الفرنسية.
زوجي هو كان سعيد متى أحفظ كلمات فرنسية. في غينيا في المدرسات ابتدائية، طلاب تدرس اللغة فرانسية أولاً.أنا مستاء لأن الابنة الصغيرة تعرف المزيد من الفرنسية
زوجي يعرف اللغات كثيرً، و هو يترجم من الفرنسية إلى الاسبانية.هو يتكلم اللغة ٧ من في العالم.هو يسفر كثيرً أضا، و هذا هو أنه يعرفني.
أحب أكل الطعام الغيني جداً!الفوفو أحسن طعام أفريقي. أنا آكل الفوفوأول مرّة في كوناكري. أريد أن أطلب طعامي، لكت زوجي يترجم.
Sukurta daugiau nei 40 milijonų siužetinių lentų
Nereikia Atsisiuntimų, Nereikia Kredito Kortelės ir Nereikia Prisijungti!