https://www.storyboardthat.com/nl/lesson-plans/eiland-van-de-blue-dolphins-door-scott-o'dell

Eiland van de Blue Dolphins door Scott O'Dell

Lesplannen van Elizabeth Pedro

Vind meer storyboard-activiteiten zoals deze in onze ELA- categorieën voor basisscholen en middelbare scholen!

Eiland van de Blue Delfins Lesplannen

Student Activiteiten voor Eiland van de Blue Dolphins Inclusief:


Eiland van de Blue Dolphins is een fictieve roman gebaseerd op het ware verhaal van de Lone Woman of San Nicolas. Karana, een inheems-Amerikaanse meisje, zit op een eiland, die gedwongen wordt om hard weer, wilde honden en blijvende eenzaamheid te overleven, zich afvragen of ze ooit zal worden gered en teruggekeerd naar haar familie. Deze storyboarding-activiteiten zullen studenten helpen om belangrijke details en concepten te begrijpen door gebruik te maken van een Island of the Blue Dolphins Summary-activiteit, woordenschatanalyse en meer!


Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)








Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)


Een snelle samenvatting van het eiland van de blauwe dolfijnen (bevat plotspoilers)

Het verhaal begint met Karana en haar broer, Ramo, die als een rood Aleut schip zeilen naar hun eiland kijken. Kapitein Orlov benadert hun vader, Chief Chowig, en zegt dat ze de zeeter op jagen. Chief Chowig eist de helft van de zee-otter, aangezien zijn mensen het land en de omliggende wateren bezitten.

Kapitein Orlov en veertig mannen verhuizen naar het eiland en zetten kamp op. Karana's vader vertelt zijn mensen om weg te blijven van het kamp. De dorpelingen gehoorzamen, maar let op de Aleuts voorzichtig; Ze vermoeden dat de mannen snel vertrekken, en de dorpelingen willen ervoor zorgen dat ze hun aandeel krijgen.

De Aleuts pakken hun schip uit zonder het dorp Karana en haar oudere zus Ulape te betalen, verbergen op de rand van de canyon en te kijken hoe hun vader kapitein Orlov over hun deal confronteert. Er komt een strijd tussen de jagers en de dorpelingen. De Aleuts boord hun schip, waardoor veel van het dorp mannen dood waren, waaronder Karana's vader. Het leven wordt heel moeilijk; vrouwen beginnen het werk over te nemen dat bedoeld was voor mannen, en de herinneringen van degenen die waren geslaagd, veroorzaken mensen om depressief te worden.

De nieuwe chef, Kimki, gaat met een kano naar een nabijgelegen eiland om hulp te zoeken. Als Kimki niet terugkomt, plannen de inwoners om te vluchten als er nog een Aleut-schip wordt gezien. Schepen vanuit het vasteland komen wel in de nacht aan, en de mensen boord ze, angstig, maar gaan graag naar het eiland. De dorpelingen moeten haasten, er komt een storm op en de schepen kunnen niet vertragen.

Karana, Ulape en Ramo keren terug naar hun hut en pak een paar van hun kostbare bezittingen; Halverwege het schip Ramo realiseert dat hij zijn spies vergeten heeft. Aan boord, Karana, kijkt naar haar broer; dorpsbewoners erop aandringen dat Ramo ergens op het schip is, maar Karana weet dat haar broer voor zijn speer terugkeerde. Karana zwemt terug naar de kust, waar ze hem vindt. De twee zijn alleen op het eiland gelaten.

Karana en Ramo vinden hun hutten verwoest door wilde honden, maar slaan erin om genoeg voedsel te verzamelen. Ramo wil graag een kano halen voor het vissen. Karana laat hem gaan, maar zorgen. Als ze niet meer kan wachten, zoekt ze naar hem. Karana ontdekt het pak wildhonden, en haar broer liegt onbeweeglijk onder hen. Ze maakt de honden bang en brengt haar broer op en realiseert dat hij al dood is. Karana draagt ​​zijn lichaam terug naar het kamp en geloftes om alle wildehonden te doden.

Karana kan niet langer in het dorp wonen; Ze verbrandt het neer en slaapt op de top van een grote rots voor veiligheid. Ze besluit om een ​​wapen te maken, al is het verboden voor vrouwen in haar stam. Karana bouwt een boog, pijlen en een speer. Ze voelt zich veilig met deze nieuwe wapens en wacht op de kans om de wildehonden te vermoorden.

Veel seizoenen gaan voorbij, en Karana is zo eenzaam dat ze besluit om een ​​kano te halen en naar het eiland zoals Kimki te varen. Ze krijgt de kano, maar heeft moeite met het stuur en lekkage verzegeld. Meer bang dan ooit, besluit ze dat ze op het eiland hoort. Ze bouwt een hek uit zee-olifantbene en kelp, die de wildehonden zal houden en schappen in de rotsen creëert om haar voedsel veilig te houden tegen muizen en rode vossen.

Bepaald om de wildehonden te doden, gaat Karana naar hun grot met haar boog, pijlen en spies. Ze wond de hoofdhond met een speer en schiet nog twee, alvorens de gewonde hond in de grot te volgen. Hij ademt nauwelijks. Ze brengt hem terug naar haar huis, en begint hem terug te geven aan de gezondheid. Na enkele dagen begint de hond te werken als haar huisdier; hij wacht op haar om naar huis te komen, naar haar te luisteren en bij haar in het huis te blijven. Zij noemt de hond Rontu.

Karana herbouwt haar kano en verbergt het in een grot, als ze ooit moet ontsnappen. Twee zomers later komen de Aleuts weer terug. Karana verbergt in de grot met Rontu, vissen en verzamelt wortels 's nachts.

Terwijl Karana een nieuwe rok naait, ontmoet Karana een jong Aleut-meisje genaamd Tutok. Het meisje probeert met Karana te praten, maar Karana weet dat dit een vijand is en zegt niets. Na een voorlopige eerste ontmoeting spenderen Karana en Tutok de dagen samen, leren elkaar taal, lachen en uitwisselen van geschenken. Op een dag komt Tutok niet terug, en Karana vindt het Aleut schip vertrekken.

De Aleut keert nooit meer terug naar het eiland. Rontu sterft; Karana vangt en koestert een andere hond, Rontu-Aru, die ze gelooft is de zoon van Rontu. Karana en Rontu-Aru hebben veel gelukkige tijden samen, maar Karana vindt zichzelf meer en meer van Tutok en Ulape denken.

Een aardbeving slaat het eiland op, en Karana is bijna van de klif naar de zee gegooid. Ze overleeft, maar verliest al haar eten, wapens en kano's. Opgenomen om een ​​vuur te bouwen, merkt Karana niet op een schip dat naar het eiland gaat. Een man loopt langs de kust die haar vraagt, maar Karana maakt het niet op tijd, en het schip verdwijnt. Twee bronnen later, het schip keert terug, en Karana is klaar. Karana leert dat het schip dat haar mensen had genomen zonk, en niemand was teruggekomen voor haar. Karana verdwijnt met Rontu-Aru, kijkt naar de dolfijnen en onthoudt alles wat ze doorheen is geweest.


Essentiële vragen voor het eiland van de blauwe dolfijnen

  1. Welke uitdagingen hebben Karana geconfronteerd en hoe heeft ze ze overwonnen?
  2. Hoe heeft de familie-traditie zowel Karana's overleving als het helpen om te voorkomen en te voorkomen?
  3. Zorgt het voor anderen voor een belangrijk kenmerk? Waarom of waarom niet?


Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)


Pricing





Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)


Hulp Share Storyboard That!

Op Zoek Naar Meer?

Controleer de rest van onze Leraar Gidsen en lesplannen!


Bekijk alle bronnen voor docenten


Onze Affiches op ZazzleOnze Lessen Over Teachers Pay Leerkrachten



Clever Logo Google Classroom-logo Student Privacy Pledge signatory
https://www.storyboardthat.com/nl/lesson-plans/eiland-van-de-blue-dolphins-door-scott-o'dell
© 2019 - Clever Prototypes, LLC - Alle rechten voorbehouden.
Start My Free Trial
Ontdek Onze Artikelen en Voorbeelden

Hulpbronnen voor leerkrachten

LesplannenWerkbladsjablonenPoster-sjablonenStoryboard-sjablonen

Filmbronnen

FilmbronnenVideomarketing

Geïllustreerde gidsen

ZakelijkOnderwijs
Probeer ook Onze Andere Sites!

Photos for Class - Zoeken naar School-Safe, Creative Commons Foto's! (Het Cites Zelfs voor u!)
Quick Rubric - gemakkelijk Zorg and Share goed uitziende Rubrieken!
Liever een andere taal?

•   (English) Island of the Blue Dolphins   •   (Español) Isla de los Delfines Azules   •   (Français) Île des Dauphins Bleus   •   (Deutsch) Insel der Blauen Delphine   •   (Italiana) Isola dei Delfini blu   •   (Nederlands) Eiland van de Blue Dolphins   •   (Português) Ilha dos Golfinhos Azuis   •   (עברית) האי של הדולפינים הכחולים   •   (العَرَبِيَّة) جزيرة الدولفين الأزرق   •   (हिन्दी) ब्लू डाल्फिन के द्वीप   •   (ру́сский язы́к) Остров Голубых Дельфинов   •   (Dansk) Island af Blue Dolphins   •   (Svenska) Ön Blue Dolphins   •   (Suomi) Saari Blue Dolphins   •   (Norsk) Island of the Blue Dolphins   •   (Türkçe) Mavi Yunus Adası   •   (Polski) Wyspa Niebieskich Delfinów   •   (Româna) Insula Delfinii Albastre   •   (Ceština) Ostrov Modrých Delfínů   •   (Slovenský) Ostrov Modrých Delfínov   •   (Magyar) Island of the Blue Dolphins   •   (Hrvatski) Otok Plavog Dupina   •   (български) Островът на Сините Делфини   •   (Lietuvos) Sala Blue Delfinais   •   (Slovenščina) Otok Blue Dolphins   •   (Latvijas) Sala Blue Dolphins   •   (eesti) Island Blue Dolphins