https://www.storyboardthat.com/nl/lesson-plans/wanneer-de-berg-meets-the-moon-van-grace-lin

Wanneer de Berg Meets the Moon van Grace Lin

Lesplannen van Elizabeth Pedro

Vind meer storyboard-activiteiten zoals deze in onze basisschoolcategorie!

Waar de Berg Voldoet aan de Lesplannen van de Maan | Waar de Berg de Maan Ontmoet Samenvatting

Student Activiteiten voor Wanneer de Berg Meets the Moon Inclusief:


Waar de berg de Maan ontmoet is een chinees sprookje over een avontuurlijk meisje dat naar de oude man van de maan zoekt, in de hoop dat het fortuin van haar arme familie verandert.


Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)








Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)


Snel waar de berg de maanoverzicht meet

Minli, een jong meisje waarvan de naam 'snel denken' betekent, luistert naar haar Ba, vertelt haar het verhaal van de Fruitless Mountain. Minli woont in een arme dorp onder de Fruitless Mountain, een plek zonder water en geen plantenleven. Minli en haar ouders werken de hele dag door in de velden. Op een dag komt Minli naar huis uitgeput en wenst hij een beter leven. Net toen hoorde ze een man zonder goudvissen te verkopen en beweert dat het geluk zal brengen. Minli gebruikt een van de twee munten die haar familie in het huis heeft om het te kopen. Ma is woedend als ze erachter komt en boos is op alle Ba's zinloze verhalen.

Denk aan haar zwakke Ba, en de vis is een andere mond om te voeden, Minli neemt de goudvis naar de Jade Rivier en bevrijd hem. De goudvis begint te praten en vertelt haar dat hij al de oceanen heeft gereisd en weet waar de End-Ending Mountain is en waar de Oude Man van de Maan is, zodat Minli hem vragen kan stellen. Minie weet het is vrij eigenaardig dat een vis praat, maar luistert intensief.

De volgende dag pakt Minli enkele bezittingen en koppen naar de berg. Ma en Ba vinden haar notitie en haast om haar te vinden; Ma is boos op Ba om sprookjes in hun hoofd te zetten. Langs haar reis ontmoet Minli een draak die in wijnstokken verstrengeld is. Ze snijdt hem vrij en hoort over hoe hij is gemaakt van een schilderij dat toen tot leven kwam.

Ma en Ba ontmoeten de goudvisman. De goudvisman vertelt zijn verhaal over hoe hij zijn eigen lot veranderde, dus het is niet voor Minli onmogelijk om haar voorspoed te veranderen. Hij geeft ze een goudvis aan voordat ze weglopen. De goudvis spreekt Ba, vertelt hem om een ​​verhaal met Ma te delen, zelfs als ze niet vraagt. Na het vertellen van het verhaal besluit hij dat het het beste is om naar huis terug te gaan en te wachten tot Minli terugkeert.

Ondertussen gaan Minli en Dragon verder naar de Nooit eindige berg. Ze trekken de apen om door het perzikwoud te komen en komen in de Stad van Helder Maanlicht. Minli komt alleen in de stad, terwijl de draak zich aan de rand van het bos verbergt. Ze ontmoet de koning en vraagt ​​om de Guardian of the City en vindt de geleende lijn. De koning vertelt Minli van het verhaal van zijn overgrootvader, die een pagina uit de Oude Man van de Maan's Boek van Fortune heeft gescheurd. Een lijn die op de gescheurde pagina staat, vertelt de koning: "Je verliest alleen wat je vasthoudt", die de koning overtuigt om het aan Minli te geven.

Terwijl Minli met de koning praat, voelt Dragon zich eenzaam en beweegt hij dichter bij de muren van de stad. De leeuwenbeelden praten met Dragon en onthullen dat ze de Guardians of the City zijn en ze hebben de geleende lijn, die een rode draad is die door de Oude Man van de Maan wordt gegeven. Vroeg de volgende morgen verlaat Minli de stad en vind Dragon. Ze ruilen verhalen en afvragen wie de echte geleende lijn heeft. Ze beslissen dat ze de Oude Man van de Maan moeten vragen.

Dragon en Minli brengen de nacht in een grot, maar Minli kan niet in slaap vallen; Ze maakt zich zorgen over haar ouders en schaamde zich omdat ze meer wilde. Plotseling hoort Minli een geluid en komt het op om te onderzoeken. Een reusachtige groene tijger springt naar haar toe. Dragon verdedigt haar, maar wordt door de tijger gesneden en begint snel te verzwakken. Minli vertrekt om hulp te vinden.

Minli vindt tweelingen, Da-A-Fu, en hun grootvader, die haast om Dragon te helpen. Minli keert terug naar hun dorp, Village of the Moon Rain, om wat te slapen. Als ze wakker wordt, hoort ze het verhaal van de groene tijger en hoe hij de geest van de boze magistraat is. Dragon heeft genezen en Da-A-Fu leidt hen naar de eeuwige berg. De grootmoeder en grootvader aandringen dat Minli op haar reis haast en zo snel mogelijk naar haar ouders gaat. Amah, Da-A-Fu's oma, maakt Minli een jas uit patches van ieders kleding.

Mini-, Draak- en Da-A-Fu bereiken de eindeloze berg. Minli probeert een weg naar de top van de berg te vinden, maar besluit om een ​​vlieger naar de top te sturen, net als de voorouders van Da-A-Fu. Met de twee geleende lijnen creëert Minli een vlieger en vliegt het naar de top van de berg. Minli realiseert dat de touwtje in een brug is geworden.

Minli loopt de schijnbaar eindeloze brug totdat ze de Oude Man van de Maan bereikt. Ze is verstomd als ze hem slechts een vraag kan stellen. Ze wil vragen hoe het haar geluk verandert, maar ze beloofde te vragen hoe de draak moet worden gevlogen. Ze moet de beslissing nemen, maar ze realiseert dat ze het antwoord al lang heeft ontvangen; Ze heeft geen rijkdom nodig, zij kan dankbaar zijn voor wat ze heeft. Ze verlaat de oude man van de maan en helpt de draak de bal op zijn hoofd te verwijderen. Draak voelt onmiddellijk lichter en begint tegelijkertijd naar de berg te vliegen. Minli merkt op een verandering in Dragon, maar ze is meer bezorgd om naar haar huis te gaan. Zodra ze aankomt, laat ze haar tas en Dragon's ball op de tafel terwijl ze in haar kamer gaat slapen. Haar ouders zijn verheugd als ze wakker worden en haar thuis vinden.

Ba identificeert Dragon's ball als een Dragon Pearl, die erg waardevol is. Andere veranderingen in haar dorp zijn nogal snel gebeurd: de Vallei van de Fruitloze Berg is veranderd in een groen, weelderig land met stromend water. De vallei van de vruchteloze berg wordt dus vernoemd tot de vallei van de vruchtbare berg. De Goldfish Man denkt dat hij verloren gaat als hij naar de stad komt. Hij vindt Minli en haar familie en zit om naar Ba te luisteren, vertel het verhaal van Minli's avontuur aan de Oude Man van de Maan.


Essentiële vragen voor waar de berg de maan ontmoet

  1. Hoe versterkt de structuur van de tekst (de ingebouwde volksverhalen in het hoofdverhaal) de thema's van moed en vrijgevigheid?
  2. Waarom is het belangrijk om dankbaar te zijn voor wat je hebt?


Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)


Pricing





Maak een Storyboard 

(Hiermee start u een gratis proefperiode van 2 weken - geen creditcard nodig)


Hulp Share Storyboard That!

Op Zoek Naar Meer?

Controleer de rest van onze Leraar Gidsen en lesplannen!


Bekijk alle bronnen voor docenten


Onze Affiches op ZazzleOnze Lessen Over Teachers Pay Leerkrachten



Clever Logo Google Classroom-logo Student Privacy Pledge signatory
https://www.storyboardthat.com/nl/lesson-plans/wanneer-de-berg-meets-the-moon-van-grace-lin
© 2019 - Clever Prototypes, LLC - Alle rechten voorbehouden.
Start My Free Trial
Ontdek Onze Artikelen en Voorbeelden

Hulpbronnen voor leerkrachten

LesplannenWerkbladsjablonenPoster-sjablonenStoryboard-sjablonen

Filmbronnen

FilmbronnenVideomarketing

Geïllustreerde gidsen

ZakelijkOnderwijs
Probeer ook Onze Andere Sites!

Photos for Class - Zoeken naar School-Safe, Creative Commons Foto's! (Het Cites Zelfs voor u!)
Quick Rubric - gemakkelijk Zorg and Share goed uitziende Rubrieken!
Liever een andere taal?

•   (English) Where the Mountain Meets the Moon   •   (Español) Donde la Montaña se Encuentra con la Luna   •   (Français) Où la Montagne Rencontre la Lune   •   (Deutsch) Wo der Berg den Mond Trifft   •   (Italiana) Dove la Montagna Incontra la Luna   •   (Nederlands) Wanneer de Berg Meets the Moon   •   (Português) Onde a Montanha Encontra a lua   •   (עברית) איפה ההר פוגש את הירח   •   (العَرَبِيَّة) حيث الجبل يلتقي القمر   •   (हिन्दी) जहां माउंटेन चंद्रमा की बैठक   •   (ру́сский язы́к) Где Гора Встречает Луну   •   (Dansk) Hvor Bjerget Meets Månen   •   (Svenska) Där Berget Möter Månen   •   (Suomi) Jos Vuori Meets the Moon   •   (Norsk) Der Mountain Meets the Moon   •   (Türkçe) Dağın Ayın Buluştuğu Yer   •   (Polski) Gdzie Góra Spotyka Księżyc   •   (Româna) Unde Muntele Întâlnește Luna   •   (Ceština) Tam, kde se Setká s Mountain Měsíce   •   (Slovenský) Kde Hora Spĺňa Mesiac   •   (Magyar) Ha a Hegy Találkozik a Hold   •   (Hrvatski) Gdje se Planina Susreće s Mjesecom   •   (български) Където Планината Срещне Луната   •   (Lietuvos) Kai Kalnų Meets the Moon   •   (Slovenščina) Kadar Mountain Meets the Moon   •   (Latvijas) Ja Mountain Meets Mēnesi   •   (eesti) Kui Mountain Vastab Moon