×

Let us know what date & time you prefer?

https://www.storyboardthat.com/ru/lesson-plans/рабство-в-америке/словарь

Обзор Деятельности


Начало раздела или урока с ключевой лексики, которую студенты увидят в своих чтениях или презентациях, помогает в общем понимании и удержании. В этом упражнении ученики создадут раскадровку, которая определяет и иллюстрирует ключевой словарный запас, связанный с рабством в Америке . Каждая ячейка будет содержать термин, его определение и иллюстрацию, изображающую значение. Когда учащиеся определяют и иллюстрируют каждый термин, они осваивают его применение и сохраняют его как часть своего словаря.


Словарь для рабства в Америке:

Рабство: состояние, при котором один человек принадлежит другому. Порабощенный человек по закону считался собственностью своего поработителя. Порабощенному человеку отказывали в правах человека, и он был вынужден работать на другого человека.

Плантация: в 1700-х годах большая ферма, обычно находящаяся в южных колониях, на которой товарные культуры выращивались чаще всего за счет труда порабощенных людей.

Надзиратель: человек, который отвечал за работу порабощенных людей и мог наказать их за непослушание.

Работорговля: похищение, транспортировка и продажа людей в рабство в обмен на товары.

Трехсторонняя торговля: обмен порабощенными людьми и товарами между Европой, Америкой и Западной Африкой с использованием морских путей через Атлантический океан.

Средний проход: Путешествие невольничьих кораблей через Атлантический океан из Западной Африки в Вест-Индию и американские континенты. Условия на невольничьих кораблях были настолько ужасными, что многие люди умирали от недоедания, болезней или даже самоубийства.

Аукцион рабов: публичная продажа, на которой люди продавались как собственность в качестве рабов тем, кто предлагал самую высокую цену.

Беглый раб: также известен как беглый раб. Порабощенный человек, сбежавший от своего поработителя в попытке освободиться. Многие пытались добраться до территорий или штатов, где рабство было запрещено.

Отменить: положить конец. Движение аболиционистов стремилось положить конец рабству в Соединенных Штатах. Аболиционисты - это люди, которые считали институт рабства аморальным и его следует отменить или положить конец.

Подземная железная дорога: Подземная железная дорога - термин, используемый для обозначения сети людей, домов и убежищ, которые рабы на юге Соединенных Штатов использовали для побега на свободу на севере Соединенных Штатов и в Канаде.

Свободное государство: государство, в котором было незаконно владеть рабами.

Двадцатое июня: праздник, отмечаемый 19 июня в ознаменование освобождения порабощенных людей в США. Двадцатое июня (сокращенно от «Девятнадцатого июня») знаменует день прибытия федеральных войск в Галвестон, штат Техас, в 1865 году, чтобы взять под контроль штат и обеспечить что все порабощенные люди были освобождены. Прибытие войск произошло спустя полных два с половиной года после подписания Прокламации об освобождении.

13-я поправка: Тринадцатая поправка к Конституции Соединенных Штатов отменила рабство и принудительный труд, кроме как наказание за преступление. Поправка была принята Конгрессом 31 января 1865 г. и ратифицирована необходимыми 27 из 36 штатов 6 декабря 1865 г.

Наемный слуга: наемный слуга подписал контракт на работу на определенное количество лет, часто в обмен на переход в колонии и участок земли по завершении контракта. Слуги по контракту могли подвергнуться жестокому обращению, но они не были рабами. У них была возможность освободиться от рабства через период времени, который был невозможен для порабощенных людей.


Инструкции по Шаблонам и Классам

(Эти инструкции полностью настраиваются. После нажатия «Копировать назначение» измените описание назначения в сводке.)



Срок оплаты:

Цель: создать раскадровку, демонстрирующую ваше понимание разных слов.

Инструкции для студентов:

  1. Щелкните «Начать назначение».
  2. В полях заголовка укажите выбранные вами ключевые термины.
  3. В полях описания напишите определение термина.
  4. Создайте иллюстрацию для каждого термина, используя соответствующие сцены, персонажей и предметы.
  5. Сохраните и выйдите, когда закончите.

Требования: необходимо иметь 3 термина, правильные определения и соответствующие иллюстрации для каждого, демонстрирующие ваше понимание слов.

Ссылка на План Урока

Уровень Образования 3-6

Сложный Уровень 2 (Укрепление / развитие)

Тип Назначения Лицо или Партнер

Тип Активности: Визуальный Словарь Boards


Рубрика

(Вы также можете создать свой собственный в Quick Rubric.)


Vocabulary
Define and illustrate each of the key terms.
Proficient
7 Points
Emerging
4 Points
Beginning
1 Points
Definitions
The vocabulary words are correctly defined.
The meaning of the vocabulary words can be understood but it is somewhat unclear.
The vocabulary word is not clearly defined
Illustrations
The storyboard illustrations clearly depict the meaning of the vocabulary words.
The illustrations relate to the meaning of the vocabulary words but it they are difficult to understand.
The illustrations do not clearly relate to the meaning of the vocabulary words.
Evidence of Effort
Work is well written and carefully thought out.
Work shows some evidence of effort.
Work shows little evidence of any effort.


Больше Storyboard That

Рабство в Америке




*(Это начнется с бесплатной пробной версии за 2 недели - без кредитной карты)
https://www.storyboardthat.com/ru/lesson-plans/рабство-в-америке/словарь
© 2021 - Clever Prototypes, LLC - Все права защищены.