Ser vs Estar - Конъюнкция в Шаблоне Контекста

Ser vs Estar - Конъюнкция в Шаблоне Контекста
Эту раскадровку можно найти в следующих статьях и ресурсах:
Планы Уроков Ser vs Estar

Ser vs Estar - Испанские Глаголы

Планы Уроков Лурдес Фернандес

На испанском языке различие между сер и эстаром имеет решающее значение. Оба глагола переводятся как «быть» на английском языке; однако их использование очень отличается, что позволяет обучать и осваивать эту тему для студентов. Вообще говоря, ser используется для более постоянных вещей, таких как идентичность, национальность, личность и физические атрибуты. Он также используется для выражения даты и времени. Напротив, estar используется для более временных состояний, таких как эмоции и местоположение. Существуют также некоторые необычные случаи, когда любой глагол может быть грамматически корректным, но выбор изменяет значение выражения.


Ser vs. Быть

Описание Раскадровки

Испанский сер Против Эстара | Эстар Против Сер | Сопряженные Ser & Estar

Текст Раскадровки

  • ЭМОЦИЯ
  • Эй
  • ¡Хола, Игнасио! ¿Cómo estas?
  • Ignacio
  • Estoy cansado, Juanma. Перо, бин-кансадо. Corro 8 millas cada día.
  • ИДЕНТИЧНОСТЬ
  • А, с? Qué fuerte. ¿Por qué corres tanto? ¿Eres atleta?
  • Йо се. Си, соевый багамон.
  • ЭМОЦИЯ, МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ
  • Bueno, perdón, hombre, pero estoy ocupado. Mi madre está en Коста-Рика y yo tengo que cocinar.
  • НАЦИОНАЛЬНОСТЬ / ПРОИСХОЖДЕНИЕ
  • Си, сомоса из Коста-Рики.
  • Все хорошо. Debo hacer ejercicio también. Ту familia es Коста-Рики, ¿Вердад?
Создано более 20 миллионов раскадровок
Storyboard That Семья