Kira-Kira-romaanissa on monia sanastotermejä ja viittauksia, joista olisi hyötyä oppilaiden esikatselussa. Nämä auttavat ymmärtämään kirjaa kokonaisuudessaan ja ymmärtämään ajanjaksoja. Tässä kuvakäsikirjoituksessa on tärkeimmät termit sekä määritelmät ja piirrokset.
Text z Príbehu
Šmykľavka: 1
KIRA-KIRA
(adj.) Japanilainen sana "kimalteleva, kiiltävä".
Šmykľavka: 2
LABOR UNION
(substantiivi) järjestäytynyt yhdistys työntekijöiden, usein Ammatin, perustettu suojelemaan ja edelleen oikeuksiaan ja etujaan.
Šmykľavka: 3
THUG
"Varmista, että mikään minun työntekijöiden saa mitään hulluja ideoita unionizing ja pyytää paremmat edellytykset!"
(substantiivi) Thug on termi väkivaltainen henkilö, joka pelottelee muita. Tarinassa siipikarjalaitoksen omistajat palkkaavat roistoja pelotellakseen työntekijöitä olemaan järjestämättä ammattiliittoa.
Šmykľavka: 4
CHICKEN SEXER
FE MALE
MALE
(substantiivi) Kana sexer erottaa sukupuoli poikaset ja muiden poikaset. Kanan seksiä harjoittavat enimmäkseen suuret kaupalliset hautomot eristämään poikaset tai "kanat" uroksista tai "kukkoista".
Šmykľavka: 5
SODE BOSHI
(substantiivi) ”kimono hiha taivaalla” on tähtikuvio kutsutaan myös Orionin.
Šmykľavka: 6
HATSU-YUME
A
(substantiivi) "Hatsu-Yume" on japanilainen ensimmäisenä profeetallisena unena uudena vuonna.
Bolo vytvorených viac ako 30 miliónov storyboardov
Na Vyskúšanie nie je Potrebné Žiadne Sťahovanie, Žiadna Kreditná Karta a Žiadne Prihlásenie!