Demandez aux élèves de définir et d'illustrer le vocabulaire de Return to Sender de Julia Alvarez avec une carte d'araignée !
Text z Príbehu
Šmykľavka: 1
LA GOLONDRINA
La Golondrina est l' espagnol pour Swallow, un type d'oiseau. C'est aussi le nom d'une célèbre chanson mexicaine que Mari et sa famille apprécient. L'hirondelle migre du Mexique aux États-Unis et revient chaque année. La chanson parle de la nostalgie de son chez-soi comme l'hirondelle ou la golondrina volant à travers l'Amérique du Nord.
Šmykľavka: 2
ESTRELLA
Estrella est le mot espagnol pour étoiles. Tyler présente Mari à l'astronomie et leur amitié se forme autour d'un amour de l'observation des étoiles. Mari suggère à Tyler de nommer les étoiles et les hirondelles de la ferme : Estrella Golondrina Farm. Même si le Mexique et le Vermont sont éloignés l'un de l'autre, ils sont tous les deux sous les mêmes étoiles.
Šmykľavka: 3
LA MIGRA
ICE
ICE
ICE
se
La Migra est le mot espagnol pour l' immigration. Lorsque Mari utilise ces mots, elle signifie « agents de l'immigration » ou ICE : US Immigration and Customs Enforcement. ICE est un organisme fédéral chargé de l'application des lois relevant du département de la Sécurité intérieure et fondé en 2003. ICE recherche les immigrants qui sont entrés illégalement aux États-Unis et les renvoie vers leur pays d'origine.
Bolo vytvorených viac ako 30 miliónov storyboardov
Na Vyskúšanie nie je Potrebné Žiadne Sťahovanie, Žiadna Kreditná Karta a Žiadne Prihlásenie!