„Ozymandias” úgy hangzik, egzotikus. Ez lehet a hely neve, vagy egy személy hosszú ideje.
Šmykľavka: 2
P - PARAFRÁZIS
A hangszóró találkozik egy utas, aki nemrég látta a nagy szobor a nagy fáraó Ramszesz, vagy Ozymandias. Az utazó azt mondja a szónok, hogy a szobor darabokban a homok a sivatag közepén. Ozymandias szokott lenni egy nagy és hatalmas király, de semmi sem maradt az ő birodalma többé.
Šmykľavka: 3
C - KONNOTÁCIÓJA
My Name is Ozymandias, a királyok királya
My Name is Ozymandias, a királyok királya
A hangszóró szavakat, mint régi, hatalmas, összetört, hideg, kétségbeesés marad, hanyatlás, és a roncs hangsúlyozni, hogy ez egyszeri nagy király szobra most abban rejlik, törött egy kietlen. Ozymandias egyszer azt hitte, hogy emlékezni műveit, amelyek oly nagy volt, örökké fog tartani, de most, semmi sem maradt.
Šmykľavka: 4
A - ATTITŰD / HANG
A hang úgy tűnik, hogy ironikus. Ezután leírja ezt összetört arc, melyet egykor faragott ilyen ellátást, amelyet az alkotótól, a felirat a talapzaton azt mutatja, hogy volt egyszer egy szimbólum a nagy teljesítmény. Sajnos, hogy a hatalom nem tartott Ozymandias.
Šmykľavka: 5
S - VÁLTÁS
My Name is Ozymandias, a királyok királya: nézd munkáimat, ti hatalmas, és a kétségbeesés!
Amint igaz a legtöbb szonett, van egy műszakban. A váltás megtalálható, ha a beszélő mozog leíró fizikai szempontból a szobor, amelyek azt mutatják, hogy ez a darab, hogy a jelentősége a szobor, amely megtalálható a talapzaton. Ez már nem egy darab márvány a sivatagban; ez volt a szobor egy nagy király.
Šmykľavka: 6
T - CÍM
A cím a király, Ozymandias, és az ő hatalmas szobor romokban a sivatag közepén.
Šmykľavka: 7
T - A TÉMA
My Name is Ozymandias, a királyok királya
A téma a vers, hogy az emberi erő és nagyság átmeneti, és bár mindannyian reméljük, hogy elhagyja a nyomot a világban valamilyen módon, semmi sem tart forever-- sem nagy birodalmak.