Oh Lord! What an evening! What a crew! What a silly tomfoollery! Oh! they're there, are they?
Well, I feel a bit tired. It's been a long day. The garden party, a dinner party, and the opera! Rather too much of a good thing. But you've won your bet, Higgins. Eliza did the trick, and something to spare, eh?
What on earth—! What's the matter? Get up. Anything wrong?
There are your slippers. And there. Take your slippers; and may you never have a day's luck with them!
Hit you! You infamous creature, how dare you accuseme of such a thing? It is you who have hit me. You have wounded me to the heart.
This ring isn't the jeweler's: it's the one you bought me in Brighton. I don't want it now. DON'T YOU HIT ME!
Of course. What are the police for? What else could we do?
Where the devil is that girl? Are we to wait here all day?
You don't mean to say you have set the police after Eliza?
Don't you dare try this game on me. I taught it to you; and it doesn't take me in. Get up and come home; and don't be a fool.
He's incorrigible, Eliza. You won't relapse, will you?
Not now. Never again. I have learnt my lesson. I don't believe I could utter one of the old sounds if I tried.
You think I must go back to Wimpole Street because I have nowhere else to go but father's. But don't you be too sure that you have me under your feet to be trampled on and talked down. I'll marry Freddy, I will, as soon as he's able to support me.
Rubbish! you shall marry an ambassador. You shall marry the Governor- General of India or the Lord-Lieutenant of Ireland, or somebody who wants a deputy-queen. I'm not going to have my masterpiece thrown away on Freddy.