Aramak
  • Aramak
  • Storyboardlarım

Ode na Greckiej urn TPCASTT

Bir Öykü Panosu Oluşturun
Bu Öykü Panosunu kopyala
Ode na Greckiej urn TPCASTT
Storyboard That

Kendi Storyboard'unuzu oluşturun

Ücretsiz deneyin!

Kendi Storyboard'unuzu oluşturun

Ücretsiz deneyin!

Öykü Açıklama

Ode na Greckiej urn TPCASTT

Öykü Penceresi Metni

  • T - TYTUŁ
  • P - PARAFRAZUJE
  • C - KONOTACJA
  • A - POSTAWA / TON
  • S - PRZESUNIĘCIE
  • T - TYTUŁ
  • T - TEMAT
  • Tytuł dotyczy kogoś znanego w historii Grecji, który zmarł.
  • Głośnik patrzy na wszystkie zdjęcia w urnie i dyskutuje o nich.
  • Głośnik używa mieszanki szczęśliwego i smutnego języka, który przekazuje bardzo skomplikowane, słodko-gorzkie emocje. Wykorzystuje też wiele języków na temat countrysides i roślin.
  • Głośnik wydaje się uprzejmy z upływem czasu.
  • Przesunięcie występuje w końcowej zwrotce, gdy mówca przestaje opisywać sceny w urnie i pisze o tym, jak urn będzie trwać, bez zmian, nawet w miarę jak ludzkie życie przemieszcza się.
  • Po przeczytaniu wiersza, myślę, że mój tytuł był częściowo poprawny. Wiersz był głębszy niż oczekiwano, a nie o konkretnej osobie.
  • Niektóre rzeczy o życiu są takie same jak wieki temu; Urna jest nieśmiertelna, podobnie jak obrazy po bokach.
30 Milyondan Fazla Storyboard Oluşturuldu