Suche
  • Suche
  • Meine Storyboards

Termos e Alusões de Kira Kira

Erstellen Sie ein Storyboard
Kopieren Sie dieses Storyboard
Termos e Alusões de Kira Kira
Storyboard That

Erstellen Sie Ihr eigenes Storyboard

Probieren Sie es kostenlos aus!

Erstellen Sie Ihr eigenes Storyboard

Probieren Sie es kostenlos aus!

Storyboard Beschreibung

Existem muitos termos de vocabulário e alusões presentes no romance Kira-Kira que seriam úteis para os alunos visualizarem. Isso ajudará na compreensão geral do livro e nos períodos de tempo. Este storyboard apresenta termos-chave, juntamente com definições e ilustrações.

Storyboard-Text

  • HATSU-YUME
  • 
  • KIRA-KIRA
  • LABOR UNION
  • (noun) "Hatsu-Yume” is Japanese for the first prophetic dream in the new year.
  • (adj.) The Japanese word for "glittery, shiny".
  • (noun) an organized association of workers, often in a trade or profession, formed to protect and further their rights and interests.
  • SODE BOSHI
  • KIRA KIRA Vocabulary
  • CHICKEN SEXER
  • THUG
  • "Make sure none of my workers get any crazy ideas about unionizing and asking for better conditions!"
  • (noun) the “kimono sleeve in the sky” is the constellation also called Orion.
  • (noun) A chicken sexer distinguishes the sex of chicks and other hatchlings. Chicken sexing is practiced mostly by large commercial hatcheries to separate female chicks or "pullets" from the males or "cockerels".
  • MALE
  • FEMALE
  • (noun) Thug is a term for a violent person that intimidates others. In the story, the owners of the poultry plant hire thugs to intimidate workers into not organizing a union.
Über 30 Millionen erstellte Storyboards