Búsqueda
  • Búsqueda
  • Mis Guiones Gráficos

No Good Deed- Spanish Lyrics

Crear un Guión Gráfico
Copie este guión gráfico
No Good Deed- Spanish Lyrics
Storyboard That

Crea tu propio guión gráfico

¡Pruébalo gratis!

Crea tu propio guión gráfico

¡Pruébalo gratis!

Texto del Guión Gráfico

  • Let his flesh not be torn. Que su carne no se desgarre.[ kay soo carn-nay no say dace- garr-ray ]
  • Let his blood leave no stain: 'Qué su sangre no deje mancha.'' [ kay soo sahng- gray no day-hay mahn-chah ]
  • Ugh! What good is this chanting?: ¡Puaj! ¿De qué sirve este canto ?: [ Poo-ah day kay sear-vay ace-stay cahnt-toh ]
  • I don't even know what I'm reading: ''Ni siquiera sé lo que estoy leyendo.''[Nee see-kwee- ear-rah say low kay ace-stoy lay-yen-doh ]
  • aLREADY DEAD OR BLEEDING? ¿Ya muerto o sangrando?[ Yah mu-urt-toh o sahn-grahnd-doh ]Already dead or bleeding?: ¿Ya muerta o sangrando? [ Yah moo-ert-toh o sahn-grahn-do ]
  • One more disaster I can add to my generous supply?: Un desastre mas Puedo agregar a mi generoso suministro ?: [ Oon day- sash- stray mahs pew-ahd-doh ah-gray-gahr ah me hen-near-rohs-soh soo-me-nees-stroh ]
  • Although they beat him, let him feel no pain: ''Aunque lo golpearon, que no sienta dolor: [ Ah-oon-kay loh gol=pay-ahr-ron, kay no see-ent- tah doh-lor. ]
  • That's my new creed. Ese es mi nuevo credo. [ Ay-say es me nu-ay-voh cray-doh ]
  • My road of good intentions led where such roads always lead. :Mi camino de buenas intenciones conducía a donde esos caminos siempre conducen.[ Me cah-meen-no day bue-nahs en-tenc-see-ohn-nays con-duce-cee-ah ah dohn-day cah-meen-nohs tahl-lays see-imp-pray con-duce-cen ]
  • I don't even know what trick I ought to try. :Ni siquiera sé qué truco debería intentar [ Nee see-kweer-rah say kay true-coh day- ber-ree-ah ]
  • Too much, too much to mention. Demasiado, demasiado para mencionar. [ day-mahs-see-ahd-doh par-rah menc-see-ohn-nar ]
  • No act of charity goes unresented: Ningún acto de caridad queda sin resentimiento. [ ning-guhn ahc-toh day care-ree-dahd kay-dah sin re-sent-tee-me-ent-toh ]
  • All helpful urges should be circumvented. Todos los impulsos útiles deben evitarse. [ to-dohs los -im-pul-sohs deb-ben ev-vee-tar-say ]
  • Sure, I meant well. Well, look what well-meant did. Claro, tenía buenas intenciones. Bueno, mira lo que hizo con buenas intenciones. [ Clare-ro, ten-nee-ah bue-nahs in-ten-cee-ohn-nays. Bue-no me-rah lo key e-zo con bue-nahs in-ten-see-ohn-nays.]
  • One question haunts and hurts.: Una pregunta persigue y duele. [ Oon-nah pray-goont-tah per-see-gay e due-el-lay ]
  • Is that all good deeds are when looked at with an ice-cold eye? ¿Es que todas las buenas acciones son cuando se miran con uno ojo helado? [ Es kay toh-dahs bue-nahs ac-cee-ohn-nays sohn coo-ahn-doh say me-rahn con oon-no o-ho ay-lahd-dohs ]s?
  • Was I truly searching good or just seeking attention?¿Estaba realmente buscando buena o simplemente buscando atención? [ Es-stab-bah ray-al-ment-tay boos-scahn-doh bue-nah o simp-lay-ment-tay at-ten-see-ohn ]
  • All right. Enough. So be it. So be it then. Bien. Suficiente. Que así sea. Así sea entonces. [ Be-in. Suf-fee-see-ent-tay. ]
Más de 30 millones de guiones gráficos creados