כמו בכל שפה, ישנם תמיד חריגים לכלל. בפעילות זו התלמידים ייצרו רשת שממחישה את ארבעת החריגים ההשוואתיים והסופרלטיביים . מתן אפשרות לתלמידים ליצור טור תאים המדגים כיצד לא להשתמש בחריגים זה יכול להועיל בסופו של דבר להבין כיצד להשתמש בהם נכון. לעתים קרובות סטודנטים מנסים להתאים "יותר" ל"טוב יותר ", למשל, במקום לראות ש"טוב יותר" ישמש לבד.
העמודה הראשונה היא להדגים את השגיאה הנפוצה. אולי כדאי להם שתי עמודות שגיאה אם אתה רוצה סטודנטים להפגין שגיאות אלה עבור השוואתי מופלג בכל מקרה ומקרה. אם לא, פשוט בואו לתלמידים להחליף אם השגיאות הן במבנה השוואתי או במבני-על. וודא שתלמידים יבהירו כי עמודות אלה כוללות דקדוק שגוי, לפחות בחלקן בכך שתכלול את התרגומים לאנגלית למשפטים הלא נכונים. בלוח התכנון של הדגם, הודגשה המילה האנגלית המתמקדת בדוגמא הלא נכונה. יתכן ולא ניתן להשתמש בזה עם התלמידים שלך, תלוי איך אתה מציין הגדרת רשת.
העמודה הבאה תהיה עבור השוואות המשמשות כראוי, והעמודה האחרונה עבור סופרלטיבים המשמשים כראוי. בכל תא תלמידים יכתבו משפטים מקוריים תוך שימוש בחריג המצוין ובמבנה השוואתי או סופרלטיבי. לצורך חיזוק, יש לסטודנטים לנצל את החלק של המשפט שהוא השוואתי או סופרלטיבי.
(הוראות אלו ניתנות להתאמה אישית לחלוטין. לאחר לחיצה על "העתקת פעילות", עדכן את ההוראות בלשונית העריכה של המטלה.)
הנחיות לתלמיד
צור לוח תכנון רשת שמתאמן וממחיש את ארבעת החריגים ההשוואתיים והסופרלטיבים.
העס את התלמידים על ידי הפיכת הלמידה לאינטראקטיבית ומהנה עם משחק שמחזק את החריגי ההשוואה והשיאים.
קדם שיתוף פעולה על ידי חלוקת הכיתה ל-3 עד 4 תלמידים בכל קבוצה. עבודה משותפת עוזרת לתלמידים לזהות ולדון בחריגים ביעילות רבה יותר.
הכן כרטיסים עם תארים הכוללים גם צורות רגילות וגם חריגות. המגוון הזה שומר על הפעילות מאתגרת וחינוכית.
בקש מהקבוצות לקבץ כל כרטיס לפי אם הוא מציג שימוש נכון, שגוי או חריג שכיח. שלב זה מחזק את המודעות לכללים וחשיבה ביקורתית.
הוב את הדיון בכיתה להסביר כל תשובה. הדגש מדוע צורות מסוימות הן חריגות ותתקן טעויות בהבנה כקבוצה.
ארבעת החריגים המרכזיים בהשוואה ובדרגה המקסימלית בספרדית הם mejor (טוב יותר/הטוב ביותר), peor (גרוע יותר/הגרוע ביותר), mayor (older/הזקן יותר) ו-menor (צעיר יותר/הצעיר ביותר). מלים אלו אינן משתמשות ב-más או ב-menos לפנין; הן משתנות במקום להוסיף 'יותר' או 'הכי'.
השתמש בלוח ויזואלי עם עמודות ל-שגוי, השוואתי ו-הדרגתי. תן לתלמידים לכתוב דוגמאות של כל אחד, להדגיש טעויות וליצור משפטים מקוריים. גישה מעשית זו מחזקת את הכללים הייחודיים של חריגים אלה.
אמירת 'más mejor' או 'más peor' שגויה כי mejor ו-peor כבר משמעותן 'טוב יותר' ו-'גרוע יותר'. הוספת más (יותר) היא מיותרת ולא תקינה בדקדוק בספרדית הסטנדרטית.
צור לוח סיפור שבו התלמידים מסמנים עמודות כ'שגוי', 'השוואתי' ו'הדרגתי'. עבור כל חריג, התלמידים מציגים דוגמאות לטעויות נפוצות ותרגומים נכונים, וכן איורים להמחשת ההבדלים. זה עוזר להבהיר את הכללים באמצעות למידה פעילה.
תלמידים לעיתים מוסיפים בטעות más או menos לחריגים, כמו לומר 'más mejor' או 'más peor'. טעות נפוצה נוספת היא תרגום ישיר מאנגלית, ויצירת ביטויים כמו 'the most best' או 'the most worst', שאינם נכונים בספרדית.