דף הבית
אֶמְצָעִי
תמחור
צור Storyboard
חפש
KASAYSAYAN NG PAGSASALING WIKA SA PILIPINAS
צור לוח סיפור
העתק את לוח התכנון הזה
הפעל מצגת
לקרוא לי
צור משלך!
לְהַעְתִיק
טקסט Storyboard
שקופית: 1
"Alam mo ba kung gaano kahalaga ang pagsasaling-wika sa kasaysayan ng Pilipinas?"
"Hmm, hindi masyado. Bakit nga ba?"
"Noong panahon ng mga katutubo, gumagamit tayo ng baybayin para magtala ng ating wika at kultura. Napakahalaga nito noon."
שקופית: 2
"Wow! May sarili pala tayong sistema ng pagsusulat dati?"
שקופית: 3
"Oo! Tapos noong panahon ng Kastila, isinalin ng mga misyonero ang mga aklat panrelihiyon sa lokal na wika, para maituro ang Kristiyanismo."
"Ah, kaya pala maraming salitang Espanyol sa Tagalog!"
שקופית: 4
Ano naman ang naganap noong panahon ng rebolusyon?
"Tama! Isinalin ang Saligang Batas ng Biak-na-Bato sa Tagalog para sa lahat."
" Ginamit ang pagsasalin para maiparating ang mensahe ng kalayaan!"
שקופית: 5
"Ang galing!"
"Ngayon, isinasalin pa rin ang mga importanteng dokumento tulad ng Saligang Batas sa iba't ibang wika ng Pilipinas."
"Nakakatulong ito para maunawaan ng lahat, kahit ano pa ang wika nila."
שקופית: 6
"Oo, pero mahalaga pa rin ang tao sa pagsasalin para sa tamang konteksto."
"Ngayon, may teknolohiya na rin! Napakadali nang magsalin gamit ang internet."
"Ang dami ko palang hindi alam tungkol sa pagsasaling-wika. Salamat, sa inyong dalawa!"
נוצרו מעל
30 מיליון
לוחות סיפור
אין הורדות, אין כרטיס אשראי ואין צורך בכניסה כדי לנסות!