https://www.storyboardthat.com/lv/lesson-plans/mana-bibliotekārs-vai-camel-pa-margrieta-ruurs

Mans Bibliotekārs ir Camel pa Margrieta Ruurs

Elizabetes Pedro Nodarbības Plāni

Atrodiet šos Common Core saskaņotos stundu plānus un vairāk līdzīgus tiem mūsu pamatskolas kategorijā!

Mana Bibliotekāere ir Camel Nodarbinātības Plāni

Studentu aktivitātes par Mans Bibliotekārs ir Camel Iekļaut:


Mana bibliotekāere ir Camel ir informatīvais teksts, kurā aprakstīts, kā bērni visā pasaulē piekļūst grāmatām.


Izveidot Montāžas Skala 

(Tas sāks 2 nedēļu bezmaksas izmēģinājuma versiju - kredītkartes nav nepieciešamas)








Izveidot Montāžas Skala 

(Tas sāks 2 nedēļu bezmaksas izmēģinājuma versiju - kredītkartes nav nepieciešamas)


Mana bibliotekāra īss kopsavilkums ir Camel (Satur spoileri)

Austrālijā milzīgas kravas automašīnas un treileri uzrāda grāmatas bērniem, kuri nevar piekļūt pilsētas bibliotēkai. Šī mobilā bibliotēka ir arī ar saules enerģiju, kurā darbojas seši datori, trīs gaisa kondicionēšanas ierīces, dienasgaismas lukturi, deviņi prožektori, stereosistēma, ratiņkrēslu pacēlājs, mikroviļņu krāsns, ledusskapis, tualete un divas izlietnes.

Azerbaidžānā bēgļu bērni gaida, kad zilā kravas automašīna piegādā grāmatas. Šī bibliotēka ļauj bērniem aizņemties grāmatas pāris stundām katru nedēļu. Kravas automašīnas ceļo pa diviem šīs valsts reģioniem; diemžēl nav pietiekami daudz kravas vai grāmatu, lai sasniegtu visus Azerbaidžānas bērnus.

Kanādas Nunavutas arktiskajā reģionā bērni piekļūst grāmatām pa e-pastu vai tālruni. Programma "Aizņemties pa pastu" nosūta grāmatas bērniem un pat ietver apzīmogotu, adresētu aploksni, kas bērniem atgriezīs grāmatas bez maksas. Bērni glabā grāmatas sešām nedēļām, un tad staigā pa pastu, lai tos atdotu, un gaidīt nākamo lielo brūnu iepakojumu.

Anglijas Blekpūlas pludmales bibliotēka padara ķerras grāmatas tieši cilvēkiem pludmalē. Cilvēki var atdot grāmatas ķeršanai citā dienā, kad tas notiek. Anglijā ir arī bērnu mobilā bibliotēka, kas ceļo uz laukiem, lai piegādātu grāmatas bērniem, kuriem nav pieejama regulāra publiskā bibliotēka.

Somijā Pargas bibliotēka ar grāmatām izbrauc cilvēkus uz mazajām salām. Laiva, ko sauc par Kalkholmu, pārvadā aptuveni sešus simtus grāmatu un sastāv no bibliotēkas un palīga. Kuģis no maija līdz oktobrim iziet tikai smagas ziemas dēļ.

Indonēzijā upes ir galvenais peldošās bibliotēkas transportēšanas līdzeklis. Kalimantānas peldošais LIbrari ir koka laiva, kurā ir ne vairāk kā pieci simti grāmatu. Bibliotēku darbinieki atstāj konteinerus, kas piepildīti ar grāmatām, ļaujot cilvēkiem daudz laika lasīt grāmatas pirms to atdošanas. Surabaya pilsētā velosipēdu bibliotēka katru dienu noformē; šī bibliotēka ir aprīkota ar vīru un viegli nokļūst pa šaurām pilsētas vētras ielām, nodrošinot grāmatas ar skolām laukos un ciematos.

Kenijas tuksnesī bibliotēkas kameņi ir pie ceļiem piecas dienas nedēļā, kur ir daudz grāmatu; Viena kamieļa var nēsāt līdz pat pieciem simtiem grāmatu! Studenti nepacietīgi gaida, kad bibliotekāram ir telts un grāmatas uz koka plauktiem. Viņi var aizņemties savas jaunās grāmatas divas nedēļas un pēc tam pārdot tos, kad kamielis atgriežas.

Mongolijā cilvēki dzīvo nomadu dzīvesveidu, tādēļ viņiem vajadzīgs zirgu vagons un kamieļi, lai grāmatas nonāktu tuksnesī. Mikroautobuss, kas pārvadā desmit tūkstošus grāmatu, veic arī ceļojumus, lai ceļotu grāmatas cilvēkiem laukos.

Pakistānas Alif Laila Bookbus biedrība ir divstāvu autobuss ar nosaukumu Dastangou vai stāstītājs. Šī autobusa ekspedīcija sešus tūkstošus grāmatu skolu bērniem skolās nedēļas vai divas reizes nedēļā, bet bērni var neuzņemt grāmatas mājās, vai arī citai skolai nepietiek grāmatu.

Papua, Jaungvinejā, brīvprātīgie sāk ceļot ar četrām automašīnām. Tad viņi četrās stundās staigā sarežģītā reljefā, uzliekot grāmatu kastes uz pleciem. Šīs brīvprātīgās personas ne tikai piegādā grāmatas, bet arī piegādā zāles, piemēram, antibiotikas un aspirīnu.

Peru ir vairāki veidi, kā lasītāji var piekļūt grāmatām. CEDILI-IBBY ir organizācija, kas piegādā grāmatas maisiņos ģimenēm; Katrā somā ir divdesmit grāmatas, kuru ģimenes tur mēneša laikā. Lauku kopienās grāmatas piegādā koka čemodānos un plastmasas maisiņos. Kopiena var turēt un koplietot šīs grāmatas trīs mēnešus, un tās tiek glabātas lasīšanas veicinātāja mājās. Cajamarca lasīšanas veicinātājs pasūta grāmatas un aizdod tos saviem kaimiņiem. Visbeidzot, Fe Y Alegria vagonu grāmatas nodod bērnu skolām.

Taizemē lielākā daļa cilvēku nevar lasīt vai rakstīt, bet, cerams, ziloņu grāmatu piegāde to mainīs. Vairāk nekā divdesmit ziloņus izmanto grāmatām līdz trīsdesmit septiņiem ciemiem, nodrošinot izglītību gandrīz diviem tūkstošiem cilvēku. Bangkokā vecie vilcienu ratiņi ir pārveidoti par bibliotēku, kurā tiek piedāvāti bezpajumtnieki; šeit bērni mācās lasīt un rakstīt.

Zimbabve izmanto ēzeļa grozu, lai piegādātu grāmatas skolām lauku kopienās. Skolas katru mēnesi glabā grāmatas un strādā, lai saglabātu regulāru grafiku. Ezera ratiņi bērniem, kas nekad nav skatījuši TV, piedāvā ar saules bateriju TV un videomagnetafona palīdzību. Viņi arī plāno tuvākajā laikā pievienot datoru un satelītu.


Būtiski jautājumi manam bibliotekārs ir kāmītis

  1. Kā grāmatām ir svarīga nozīme cilvēku dzīvē visā pasaulē?
  2. Vai bērni Amerikas Savienotajās Valstīs pilnībā novērtē grāmatas un bibliotēkas? Kāpēc vai kāpēc ne?

Izveidot Montāžas Skala 

(Tas sāks 2 nedēļu bezmaksas izmēģinājuma versiju - kredītkartes nav nepieciešamas)


Cenu Noteikšana





Izveidot Montāžas Skala 

(Tas sāks 2 nedēļu bezmaksas izmēģinājuma versiju - kredītkartes nav nepieciešamas)


Palīdzēt Share Storyboard That!

Meklējat Vairāk?

Pārbaudiet pārējo mūsu Skolotājs ceļvežu un stundu plāniem!


Skatīt visus skolotāju resursus


Mūsu Plakāti par ZazzleMūsu Nodarbības uz Skolotājiem Skolotāju Atalgošanai



Clever Logotips Google Klases Klases Logotips Student Privacy Pledge signatory
https://www.storyboardthat.com/lv/lesson-plans/mana-bibliotekārs-vai-camel-pa-margrieta-ruurs
© 2019 - Clever Prototypes, LLC - Visas tiesības aizsargātas.
Start My Bezmaksas Izmēģinājuma
Izpētiet Mūsu Rakstus un Piemēri

Biznesa resursi

Visi biznesa rakstiBiznesa veidnes

Filmu resursi

Filmu resursiVideo mārketings

Ilustrēti ceļveži

BiznessIzglītība
Pamēģiniet Citas Websites!

Photos for Class - Meklēt School-Safe, Creative Commons fotogrāfijas! (Tā pat Citē Jums!)
Quick Rubric - Viegli Marka un Share Great Looking rubrikām!
Dod citu valodu?

•   (English) My Librarian is a Camel   •   (Español) Mi Bibliotecario es un Camello   •   (Français) Mon Bibliothécaire est un Chameau   •   (Deutsch) Mein Bibliothekar ist ein Kamel   •   (Italiana) Il mio Bibliotecario è un Cammello   •   (Nederlands) Mijn Librarian is een Kameel   •   (Português) Meu Bibliotecário é um Camelo   •   (עברית) הספרן שלי הוא קאמל   •   (العَرَبِيَّة) بلدي مكتبة هي الجمل   •   (हिन्दी) मेरे लाइब्रेरियन एक ऊंट   •   (ру́сский язы́к) Мой Библиотекарь Является Верблюд   •   (Dansk) Min Bibliotekar er en Camel   •   (Svenska) Min Bibliotekarie är en Kamel   •   (Suomi) Minun Kirjastonhoitaja on Camel   •   (Norsk) Min Bibliotekar er en Camel   •   (Türkçe) Benim Kütüphaneci bir Deve   •   (Polski) Mój Bibliotekarz Jest Wielbłądem   •   (Româna) Bibliotecarului meu Este o Cămilă   •   (Ceština) Můj Knihovník je Camel   •   (Slovenský) Môj Knihovník je Camel   •   (Magyar) Saját Könyvtáros egy Teve   •   (Hrvatski) Moj Knjižničar je Kamelija   •   (български) Моят Библиотекар е Камила   •   (Lietuvos) Mano Bibliotekininkas yra Kupranugaris   •   (Slovenščina) Moj Knjižničar je Camel   •   (Latvijas) Mans Bibliotekārs ir Camel   •   (eesti) Minu Raamatukoguhoidja on Camel