https://www.storyboardthat.com/pl/lesson-plans/działania-esl/frazeologia
ROZPOCZNIJ 14-DNIOWY BEZPŁATNY PRÓBNY TERAZ!
ROZPOCZNIJ 14-DNIOWY BEZPŁATNY PRÓBNY TERAZ!

Przegląd Działań


Wyrażenia idiomatyczne są bardzo trudne do nauczenia w innych językach, ponieważ często nie przekładają się dobrze na język ojczysty. Ta aktywność ma na celu pomóc uczącym się języka angielskiego w nauce, ćwiczeniu i zapamiętywaniu różnych idiomów, jednocześnie pozwalając im zademonstrować ich znaczenie w kontekście za pomocą scenorysu! W tym ćwiczeniu uczniowie zdefiniują i zilustrują różne idiomy . Nauczyciele mogą podzielić listę idiomów między klasę i poprosić uczniów o zilustrowanie od 2 do 10!

Przykłady popularnych idiomów w języku angielskim

Błogosławieństwo w nieszczęściu: dobra rzecz, która początkowo wydawała się zła

Bez liku: Coś wspólnego

Grosz za twoje myśli: powiedz mi, co myślisz

Obraz jest wart 1000 słów: Lepiej pokazać niż opowiedzieć

Czyny mówią głośniej niż słowa: wierz w to, co ludzie robią, a nie w to, co mówią

Szczekanie niewłaściwego drzewa: Pomylić się, szukać rozwiązań w niewłaściwym miejscu

Omijanie krzaków: Unikaj mówienia tego, co masz na myśli, zwykle dlatego, że jest to niewygodne

Lepiej późno niż wcale: Lepiej spóźnić się niż wcale; albo lepiej zrobić coś późno niż w ogóle tego nie robić

Bite the bullet: z czymś skończyć, bo to nieuniknione

Złam nogę: powodzenia

Przełam lody: Spraw, aby ludzie czuli się bardziej komfortowo

Nazwij to dzień: przestań nad czymś pracować

Kosztuje rękę i nogę: bardzo drogi

Daj komuś trochę luzu: nie bądź taki krytyczny

Na skróty: Robienie czegoś źle, aby zaoszczędzić czas lub pieniądze

Zrób coś w mgnieniu oka: zrób coś bez wcześniejszego zaplanowania

Nie płacz nad rozlanym/rozlanym mlekiem: nie ma sensu martwić się przeszłymi wydarzeniami, których nie można zmienić

Łatwo to zrobić: Zwolnij

Wymknij się spod kontroli: wymknij się spod kontroli

Wydobądź coś ze swojego systemu: zrób to, co chciałeś, abyś mógł iść dalej

Działaj razem: Pracuj lepiej lub odejdź

Poczuj coś : Usłysz wieści o czymś tajnym

Daj komuś korzyść z wątpliwości: zaufaj temu, co ktoś mówi

Wróć do deski kreślarskiej: Zacznij od nowa

Trzymaj się: nie poddawaj się

Uderz w worek: Idź spać

To nie jest nauka o rakietach: to nie jest skomplikowane

Wypuść kogoś z haczyka: Nie pociągać kogoś do odpowiedzialności za coś

Krótko mówiąc: powiedz coś krótko

Przegap łódź: jest za późno

Bez bólu, bez zysku: musisz pracować na to, czego chcesz

W siódmym niebie: Bardzo szczęśliwy

Na piłce: Dobra robota

Pociągnij czyjąś nogę: żartować z kimś

Weź się w garść: uspokój się

A propos diabła: pojawiła się osoba, o której właśnie rozmawialiśmy!

To ostatnia kropla: moja cierpliwość się skończyła

Najlepsze z obu światów: idealna sytuacja

Czas płynie szybko, gdy dobrze się bawisz: Nie zauważasz, jak długo coś trwa, gdy jest wesoło

Pod pogodą: Chory

Spotykamy się oko w oko: zgadzamy się

Przejdziemy przez ten most, kiedy do tego dojdziemy: nie rozmawiajmy teraz o tym problemie

Kiedy pada, leje: Od razu wszystko idzie nie tak

Owiń głowę (lub umysł) wokół czegoś: Zrozum coś skomplikowanego


Szablony i Instrukcje Klasowe

(Te instrukcje są w pełni konfigurowalne. Po kliknięciu „Kopiuj działanie”, zaktualizuj instrukcje na karcie Edytuj zadania.)



Termin płatności:

Cel: Utwórz wykres, który identyfikuje, definiuje i ilustruje idiomy.

Instrukcje dla uczniów:

  1. Kliknij „Rozpocznij przypisanie”.
  2. Wybierz 5 idiomów / wyrażeń idiomatycznych w języku angielskim.
  3. Napisz idiom w pierwszej kolumnie.
  4. Dodaj definicję / znaczenie w drugiej kolumnie.
  5. Utwórz ilustrację, która pokazuje znaczenie wyrażenia w trzeciej kolumnie.
  6. Zapisz i wyjdź, gdy skończysz.

Referencje Planu Lekcji


Rubryka

(Możesz również tworzyć własne w Quick Rubric ).


Frazeologia
Utwórz storyboard, który identyfikuje co najmniej 5 idiomów, definiuje ich znaczenie i ilustruje je w kontekście.
Biegły
5 Points
Pojawiające się
3 Points
Początek
1 Points
Zidentyfikuj Idiomy
Idiomy są poprawnie identyfikowane.
Niektóre idiomy są poprawnie zidentyfikowane.
Żadne idiomy nie są poprawnie zidentyfikowane.
Zdefiniuj Idiomy
Wszystkie idiomy są poprawnie zdefiniowane.
Większość idiomów jest poprawnie zdefiniowana.
Tylko kilka idiomów jest poprawnie zdefiniowanych.
Ilustruj Idiomy
Ilustracje wyraźnie pokazują znaczenie idiomu we właściwym kontekście.
Niektóre ilustracje wyraźnie pokazują znaczenie idiomu we właściwym kontekście.
Żadna z ilustracji wyraźnie nie pokazuje znaczenia idiomu we właściwym kontekście.
Wysiłek
Wszystkie prace są kompletne, dokładne i staranne. Widać, że uczeń włożył dużo wysiłku.
Większość prac jest kompletna, dokładna i staranna. Widać, że student włożył tylko trochę wysiłku.
Tylko część prac jest kompletna, dokładna i staranna. Widać, że uczeń nie włożył wystarczającego wysiłku.


Jak Uczyć Idiomów w Klasie w Szkole Podstawowej

1

Wprowadzenie do Idiomów

Zacznij od prostego wyjaśnienia idiomów, używając przykładów takich jak „bułka z masłem” lub „pada deszcz kotów i psów”. Zapytaj uczniów, czy słyszeli te zwroty i co ich zdaniem oznaczają. To angażuje ich w koncepcję idiomów od samego początku.

2

Ilustrowanie Idiomów

Rozdaj każdemu uczniowi różne idiomy i poproś, aby narysowali, co ten idiom dosłownie opisuje. Może to prowadzić do humorystycznych interpretacji, takich jak koty i psy spadające z nieba. Korzystanie z materiałów plastycznych, takich jak kredki, markery lub kolorowe ołówki, sprawia, że ​​ta aktywność jest przyjemna i interaktywna.

3

Odkrywanie Znaczeń

Po sesji rysowania odkryj faktyczne znaczenie idiomów i podaj przykłady ich użycia z życia wzięte. Zachęć uczniów, aby podzielili się swoimi rysunkami i omówili swoje początkowe przemyślenia w porównaniu z rzeczywistym znaczeniem idiomów. Ten krok pomaga umocnić ich zrozumienie.

4

Idiomowe Odgrywanie ról

Podziel klasę na małe grupy i przydziel każdej z nich kilka idiomów do wykorzystania w krótkim skeczu. Zachęca to uczniów do używania idiomów w naturalnym kontekście, zwiększając ich umiejętność używania ich w języku codziennym. To ostatnie ćwiczenie utrwala ich naukę w praktyczny i angażujący sposób.

Często zadawane pytania dotyczące rozpoznawania idiomów w języku angielskim

Jak Mogę Sprawdzić, czy Wyrażenie Jest Idiomem?

Ustalenie, czy dane wyrażenie jest idiomem, może być trudne, ponieważ idiomy to wyrażenia, których ogólne znaczenie różni się od dosłownego znaczenia poszczególnych słów. Aby zidentyfikować idiom, poszukaj wyrażeń, które brane dosłownie wydają się bezsensowne lub dziwnie specyficzne w danym kontekście. Na przykład „kopnij w wiadro” nie jest zgodne z jego dosłownym znaczeniem, gdy jest używane do oznaczenia czyjejś śmierci. Pomocne jest również zaznajomienie się z popularnymi wyrażeniami idiomatycznymi poprzez praktykę i kontakt z językiem angielskim w różnych kontekstach, takich jak literatura, filmy i codzienne rozmowy.

Czy Idiomy są Uniwersalne we Wszystkich Krajach Anglojęzycznych?

Jeśli chodzi o ich uniwersalność, idiomy nie są powszechnie takie same we wszystkich krajach anglojęzycznych. Chociaż niektóre idiomy są szeroko rozumiane, wiele z nich jest specyficznych dla określonych regionów lub kultur. Na przykład idiomy używane w Stanach Zjednoczonych mogą być nieznane lub mieć inne znaczenie w Wielkiej Brytanii, Australii lub innych regionach anglojęzycznych. To zróżnicowanie wynika często z różnic kulturowych, kontekstów historycznych i ewolucji językowej w różnych społecznościach anglojęzycznych. Dlatego też, używając idiomów, ważne jest, aby wziąć pod uwagę pochodzenie kulturowe i językowe słuchacza.

Czy Znaczenie Idiomu Może Zmieniać się w Czasie?

Znaczenie idiomów rzeczywiście może się zmieniać z biegiem czasu. Język jest dynamiczny, a wyrażenia idiomatyczne ewoluują wraz ze zmianami kulturowymi, zmianami społecznymi i ogólnymi trendami językowymi. Niektóre idiomy mogą wyjść z użycia, inne mogą dostosować się do nowych kontekstów lub zyskać nieco zmienione znaczenia. Na przykład idiom „wybrać numer”, pierwotnie odnoszący się do obracania pokrętła w telefonie obrotowym, ewoluował i oznacza dzwonienie do kogoś za pomocą dowolnego typu telefonu. Ta ewolucja wyrażeń idiomatycznych odzwierciedla zmieniające się technologie, wartości i doświadczenia osób mówiących. Zrozumienie płynnej natury idiomów jest kluczowe zarówno dla osób uczących się języka, jak i dla rodzimych użytkowników języka, ponieważ podkreśla żywy aspekt języka.




*(Rozpocznie się 2-tygodniowy darmowy okres próbny - brak karty kredytowej)
https://www.storyboardthat.com/pl/lesson-plans/działania-esl/frazeologia
© 2024 - Clever Prototypes, LLC - Wszelkie prawa zastrzeżone.
StoryboardThat jest znakiem towarowym firmy Clever Prototypes , LLC , zarejestrowanym w Urzędzie Patentów i Znaków Towarowych USA