Sylvia i Aki Działka

Zobacz Plan Lekcji
Skopiuj tę scenorys
Sylvia i Aki Działka
Storyboard That

Stwórz własną Storyboard

Wypróbuj za darmo!

Stwórz własną Storyboard

Wypróbuj za darmo!
Ten zestaw zdarzeń można znaleźć w następujących artykułach i zasobach:
Japońska Amerykanka i Meksykańska Amerykanka trzymają lalki, które wyglądają jak oni. Stoją w sypialni na farmie.

Sylvia & Aki użytkownika Winifred Conkling

Liane Hicks

Sylvia i Aki to wielokrotnie nagradzana powieść historyczna napisana w 2015 roku. Opowiada prawdziwą historię niespodziewanej przyjaźni Sylvii Mendez i Aki Munemitsu, którzy znaleźli się w centrum dwóch różnych systemów niesprawiedliwości w Stanach Zjednoczonych w latach 40. . Angażuj i edukuj uczniów za pomocą gotowych działań Storyboard That!




Sylvia & Aki

Storyboard Opis

Uczniowie mogą podsumować i zilustrować fabułę historii w storyboardzie, który podkreśla ekspozycję i konflikt, rosnące działanie, punkt kulminacyjny / punkt zwrotny, spadającą akcję i rozwiązanie. Ta plansza pokazuje historie Sylvii i Aki obok siebie w siatce 2x5.

Tekst Storyboardowy

  • Sylvii STORY
  • Wystawa / KONFLIKT
  • „Gdzie jest teraz Aki? I dlaczego nie mogę chodzić do szkoły Westminster? ”
  • WZROST AKCJI
  • "There cannot be justice for one unless there is justice for all."
  • CLIMAX / PUNKT ZWROTNY
  • </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s> </s>
  • FALLING ACTION
  • Westminster Szkoła Główna
  • RESOLUTION
  • GRADUATING CLASS OF 1955
  • „Zrobiłeś to tata. Jesteś jedynym, jestem dumny z dzisiaj.”
  • Sylvia M é Fernandez przeniósł się do Westminster, CA na farmie szparagów, że jej ojciec wynajął od rodziny Munemitsu. Sylvia zastanawiała się nad małą dziewczynką, która posiadała ładną lalkę ukrytą w szafie. Sylvia była podekscytowana, że może uczęszczać do nowej szkoły w jej sąsiedztwie, ale kiedy próbowała się zarejestrować, szkoła powiedziała Sylvii i jej braciom, że muszą iść do szkoły dla meksykańskich dzieci, znajdującej się znacznie dalej, po prostu dlatego, że są meksykańskiego pochodzenia.
  • "How am I a threat to national security? My entire world cannot fit into one tiny suitcase."
  • Sylvia and her brothers attend the "Mexican school" but it is not adequately funded and Sylvia's father believes keeping his children from the Westminster school was blatant racism. He worked hard with a lawyer to bring a suit against the school district. The superintendent finally relented and said that the Méndez children could go to Westminster. But, Mr. Méndez refused unless ALL students could attend regardless of race or ethnicity, which the superintendent refused.
  • „Kiedy będzie można zobaczyć pop?”
  • „Jestem uwięziony w tym obozie, odmawia moje prawa jako obywatela USA i mam udowodnić moją lojalność?”
  • Sprawa przystąpił w 1945 roku, Gonzalo Méndez v. Westminster School District of Orange County było słychać przed Sądem Okręgowym Stanów Zjednoczonych w Orange County w Kalifornii. Okręg szkolny argumentował, że dzieci pochodzenia meksykańskiego powinny być oddzielone od białych dzieci z powodu rasistowskich przekonań, że są gorsze. Sylvia nie mogła uwierzyć w to, co słyszała. Te rasistowskie twierdzenia były tak bolesne i nieprawdziwe.
  • "That's not how I imagined peace would look."
  • - Jak człowiek może przysiąc, że powie prawdę, a potem tak skłamie? Czy ma rację? Czy coś jest ze mną nie tak?
  • Ojciec Sylvii pokazał jej znaczenie walczą o to w co wierzysz. Przez to wszystko, rodzina ciężko pracował na farmie w Munemitsu i zawsze upewnić się, że pieniądze wynajem udał się bezpośrednio do nich, a nie podjęte przez cenzorzy, którzy nadzorowali pocztę w obozie internowania. Gdy nadszedł czas dla Munemitsus by w końcu powrócić po zakończeniu wojny, M é Fernandez rodzina chętnie powitał ich domu. Sylvia ceniła lalkę, którą podarowała jej Aki jako pożegnalny prezent.
  • „Nie masz pojęcia, jak bardzo brakowało mi jej!”
  • W 1946 roku, sędzia orzekł, że „McCormick meksykańskich dzieci w Orange County, Kalifornia miał prawo chodzić do szkoły z białymi dziećmi i że rozdzielenie studentów od rasy sugeruje niższości między nimi, gdzie żadna nie istnieje.” To utorowało drogę do sprawy Sądu Najwyższego Brown vs. Board of Education z 1954 r., Która sprawiła, że segregacja była nielegalna w całym kraju. Kiedy Sylvia ukończyła liceum w 1955 roku, spojrzała na swoich kolegów ze wszystkich ras i podziękowała ojcu za to, że nigdy się nie poddał.
  • "Even after the internment camps, my father still believed in the American dream. He wanted to help other families save money and start over."
  • AKI'S STORY
  • Świat aki Munemitsu zostaje wywrócone do góry nogami w dniu 7 grudnia 1941 roku, kiedy Cesarstwo Japonii zbombardowali Pearl Harbor, przynosząc Stany Zjednoczone i Japonię do wojny. Rząd zmusił ludzi pochodzenia japońskiego do obozów internowania. Rodzina Aki mogła przywieźć tylko tyle, ile zmieściła się w jednej walizce. Jej ojciec trafił do oddzielnego obozu przed rodziną, ponieważ rząd uważał (bez powodu), że stanowi on zagrożenie dla bezpieczeństwa narodowego. Aki nie miała okazji się pożegnać.
  • MUNEMITSU POSTON, AZ 13527
  • Obóz był daleko od pięknej farmie dalsze rodziny szparagów. Poston w Arizonie była pustynią, która latem była nieznośnie gorąca, a zimą brutalnie mroźna. Byli zmuszeni mieszkać w tandetnym budynku z dziesiątkami innych rodzin oddzielonych jedynie wełnianym kocem zawieszonym na suficie. Jej brat został poddany „testowi lojalności”, na który musiał odpowiedzieć, a Aki przez lata trzymała się z dala od ojca.
  • "It's complicated."
  • Leave Luz Podanie
  • Wreszcie rodzina była zjednoczona, ale nie zostały jeszcze dopuszczone do opuszczenia obozu. W sierpniu 1945 roku Stany Zjednoczone zrzuciły dwie bomby atomowe na Japonię, natychmiast zabijając setki tysięcy cywilów i zatruwając promieniowaniem ocalałych. Japonia poddała się, a rodzinie Munemitsu i innym Amerykanom pochodzenia japońskiego w końcu pozwolono opuścić obozy i wrócić do domu. Rodzina Aki miała szczęście, że miała dom, do którego mogła wrócić. Inni stracili domy i źródła utrzymania.
  • ATOMIC BOMB HITS JAPAN
  • Sylvia i Aki cieszyliśmy się być zjednoczona jak byli pen pals całej próby. Wymienili między sobą lalki, japońską lalkę dla Sylwii i meksykańską lalkę dla Aki. Rodzina Mendezów powitała rodzinę Munemitsu, w której ponownie przejęła własność farmy szparagów.
  • „Mówiłem ci, że utrzymanie jej bezpieczeństwo. Jej najlepszym przyjacielem jest Carmencita.”
  • Rodzina Munemitsu przebudowany ich życie po internowaniu i starał się pomóc innym zrobić to samo. Pan Munemitsu dał japońskim Amerykanom, którzy byli internowani w obozach, pracę na farmie, aby mogli odzyskać środki do życia. Wbrew obawom rządu, „Ani jeden japoński obywatel amerykański okazał się nielojalny wobec Stanów Zjednoczonych”.
  • Atrybuty Obrazu: (https://pixabay.com/en/diploma-parchment-graduation-scroll-152024/) - OpenClipart-Vectors - Licencja: Free for Commercial Use / No Attribution Required (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0)

Atrybuty Obrazu

Utworzono ponad 30 milionów scenorysów