Verbo Frasal em Inglês: Encontrar-se

Para parecer ter um traço de personalidade particular ou causar uma certa impressão
Para encontrar ou encontrar alguém ou algo inesperadamente

Frases de exemplo para o verbo frasal inglês Come Across

  1. Me deparei com uma nota de US $ 100, enquanto eu estava caminhando para o trabalho esta manhã!
  2. Eles não gostaram de como Brandon apareceu durante a entrevista, então contrataram Alex.
  3. Você encontrou um telefone enquanto fazia a limpeza ontem à noite? Acho que deixei aqui.
  4. Steve aparece como um idiota neste programa de TV.
  5. Ontem encontrei um gato ferido na beira da estrada. Acho que alguém bateu nele com o carro e foi embora.

O verbo frasal em inglês, encontrar , pode ser transitivo ou intransitivo.

English Phrasal Verbs

Phrasal verbs can be extremely tricky for learners of English. The reason for this is twofold: there are lots of them and their meaning is not always obvious from the words that make them up. To make things even more difficult, phrasal verbs can have multiple meanings, adding to the headache for learners.

A phrasal verb is made up of a main verb with an attached preposition or adverb. An example of a phrasal verb is run into. Where run is the main verb and into is the preposition. Phrasal verbs can be separated into two groups, intransitive and transitive verbs. Intransitive phrasal verbs do not have a direct object: go out, for example, "I want to go out tonight". Transitive phrasal verbs have a direct object and they can be split up into two further categories: separable and inseparable. With separable transitive phrasal verbs, the verb and the preposition can be split up. For example, both “turn off the radio” and “turn the radio off” are both correct. Inseparable phrasal verbs cannot be split up. For example, “I’ll look after you” is correct, but “I’ll look you after” is not.

Using Storyboard That you can prepare a visual dictionary of phrasal verbs quickly and easily. Even better than that, have your students create their own phrasal verb visual definitions.

{Microdata type="HowTo" id="9840"}

Perguntas frequentes sobre o verbo frasal em inglês: To Come Across

O que significa o phrasal verb "come across"?

O phrasal verb "come across" significa encontrar ou encontrar alguém ou algo por acaso. Por exemplo, você pode encontrar uma palavra nova enquanto lê um livro.

Como os professores podem explicar "come across" aos alunos?

Os professores podem explicar "come across" dando exemplos: "Encontrei um velho amigo na loja." Isso significa que o encontro aconteceu inesperadamente.

Pode "come across" ter significados diferentes dependendo do contexto?

Sim, "come across" também pode significar transmitir uma certa impressão. Por exemplo, "Ela passa a impressão de ser amigável" significa que ela parece amigável.

Quais são alguns exemplos de frases usando "come across"?

Exemplos: "Encontrei uma moeda rara." ou "Ele passa a impressão de ser confiante." Ambos mostram usos diferentes da frase.

Qual é a diferença entre "come across" e "find"?

"Come across" sugere encontrar algo por acaso, enquanto "find" pode ser intencional ou acidental. Por exemplo: "Encontrei uma foto antiga" vs. "Encontrei minhas chaves."