https://www.storyboardthat.com/sv/lesson-plans/min-bibliotekarie-är-en-kamel-genom-margriet-ruurs

Min bibliotekarie är en kamel genom Margriet Ruurs

Lektionplaner av Elizabeth Pedro

Hitta dessa Common Core-anpassade lektionsplaner och mer som dem i vår grundskolans kategori!

Min Bibliotekarie är en Kamellektionsplaner

Studentaktiviteter för Min Bibliotekarie är en Kamel Inkludera:


Min bibliotekarie är en kamel är en informativ text som beskriver hur barn runt om i världen får tillgång till böcker.


Skapa en Storyboard 

(Detta kommer att starta en 2 veckors gratis prov - inget kreditkort behövs)








Skapa en Storyboard 

(Detta kommer att starta en 2 veckors gratis prov - inget kreditkort behövs)


En snabb synopsis av min bibliotekarie är en kamel (innehåller spoilers)

I Australien bär stora lastbilar och släpvagnar böcker till barn som inte kan komma åt biblioteket i en stad. Detta mobilbibliotek är också soldriven, vilket driver sex datorer, tre luftkonditioneringsenheter, lysrör, nio strålkastare, stereoanläggning, rullstolslift, mikrovågsugn, kylskåp, toalett och två handfat.

I Azerbajdzjan väntar flyktingbarn på den blå lastbilen att leverera böcker. Detta bibliotek låter barn låna böcker under ett par timmar varje vecka. Lastbilarna reser genom två regioner i detta land; tyvärr finns det inte tillräckligt med lastbilar eller böcker för att nå alla Azerbajdzjans barn.

I den arktiska regionen Nunavut i Kanada får barn tillgång till böcker via e-post eller telefon. Lån-för-post-programmet skickar böcker till barn och innehåller även ett stämplat adresserat kuvert för att barnen ska returnera böckerna utan kostnad. Barnen håller böckerna i sex veckor och går sedan till postkontoret för att återvända och vänta på nästa stora bruna paket.

Blackpool Beach Library i England ger böcker med skottkärra direkt till människor på stranden. Människor kan skicka böckerna till skottkärra på en annan dag när det går. England har också ett barns mobilbibliotek som går till landsbygden för att leverera böcker till barn som inte har tillgång till ett vanligt offentligt bibliotek.

I Finland sänder Pargasbiblioteket folk till de små öarna med bokbåt. Båten kallas Kalkholm, bär omkring sex hundra böcker och består av en bibliotekarie och en assistent. Båten går bara ut från maj till oktober på grund av de svåra vintrarna.

I Indonesien är floder det främsta transportmedlet för flytande bibliotek. Kalimantan Floating Librari är en träbåt som rymmer upp till fem hundra böcker. Bibliotekarierna lämnar bakom behållare fyllda med böcker, vilket ger människor gott om tid att läsa sina böcker innan de returneras. I staden Surabaya gör ett cykelbibliotek sina rundor varje dag; Detta bibliotek drivs av människan och går lätt runt de smala slingrande gatorna i staden och ger böcker till skolor på landsbygden och i byarna.

I ökenarna i Kenya finns bibliotekskamlar på väg fem dagar i veckan med tunga böcker; en kamel kan bära så många som fem hundra böcker! Eleverna väntar ivrigt som bibliotekarie ställer ett tält och visar böckerna på hyllor. De får låna sina nya böcker i två veckor, och handla sedan in dem när kamel återvänder.

I Mongoliet bor folket en nomadisk livsstil, och behöver därför en hästvagn och en kamel för att bära böcker i öknen. En minibuss som bär tiotusen böcker gör också resor för att ta med böcker till människor på landet.

Alif Laila Bookbus Society i Pakistan är en dubbeldäckare buss kallad Dastangou, eller berättare. Denna buss bär sex tusen böcker till barn i skolor varje vecka eller två gånger i veckan, men barn får inte ta böckerna hem, annars kommer det inte att finnas tillräckligt med böcker för nästa skola.

I Papua, Nya Guinea, börjar volontärerna sin resa i en fyr-fyra-truck. Sedan går de fyra timmar i svår terräng som bär boxarna med böcker på axlarna. Dessa frivilliga levererar inte bara böcker, de levererar också läkemedel, till exempel antibiotika och aspirin.

I Peru finns det flera sätt att läsare får tillgång till böcker. CEDILI-IBBY är en organisation som levererar böcker i påsar till familjer; varje väska innehåller tjugo böcker, vilka familjer håller i en månad. I landsbygdsmiljöer levereras böcker i träväskor och plastpåsar. Gemenskapen kan hålla och dela dessa böcker i tre månader och de lagras i läspromotorns hem. I Cajamarca beställer läspromotorn böcker och lånar dem till sina grannar. Slutligen tar Fe Y Alegria böcker till barnens skolor med vagn.

I Thailand kan de flesta inte läsa eller skriva, men elefants bokleverans kan förhoppningsvis ändra det. Mer än tjugo elefanter är vana att bära böcker till trettiotvå byar, vilket ger utbildning för nästan tvåtusen personer. I Bangkok har gamla tågvagnar förvandlats till ett bibliotek som tjänar hemlösa barn; här lär barnen att läsa och skriva.

Zimbabwe använder en åsnavagn för att leverera böcker till skolor i landsbygdssamhällen. Skolor håller böckerna i en månad i taget och arbetar hårt för att upprätthålla ett regelbundet schema. Askvagnen levererar också en soldriven TV och video till barn som aldrig har tittat på TV. De planerar också att lägga till en dator och satellit inom en snar framtid.


Viktiga frågor för min bibliotekarie är en kamel

  1. Hur spelar böcker en viktig roll i människors liv över hela världen?
  2. Uppskattar barn i USA fullt ut böcker och bibliotek? Varför eller varför inte?

Skapa en Storyboard 

(Detta kommer att starta en 2 veckors gratis prov - inget kreditkort behövs)


Prissättning





Skapa en Storyboard 

(Detta kommer att starta en 2 veckors gratis prov - inget kreditkort behövs)


Hjälp Share Storyboard That!

Letar du Efter Mer?

Kolla in resten av våra lärare Guider och lektionsplaneringar!


Visa alla lärares resurser


Våra Affischer på ZazzleVåra Lektioner på Lärare Pay Lärare



Clever Logotyp Google Classroom Logo Student Privacy Pledge signatory
https://www.storyboardthat.com/sv/lesson-plans/min-bibliotekarie-är-en-kamel-genom-margriet-ruurs
© 2019 - Clever Prototypes, LLC - Alla rättigheter förbehållna.
Starta My Free Trial
Utforska Våra Artiklar och Exempel

Affärsresurser

Alla affärsartiklarAffärsmallar

Illustrerade guider

FöretagUtbildning
Kolla in vår Andra Webbplatser!

Photos for Class - Sök efter School-Safe, Creative Commons foton! (Det citerar Även för dig!)
Quick Rubric - lätt man gör och Share snygg rubriker!
Föredrar ett annat språk?

•   (English) My Librarian is a Camel   •   (Español) Mi Bibliotecario es un Camello   •   (Français) Mon Bibliothécaire est un Chameau   •   (Deutsch) Mein Bibliothekar ist ein Kamel   •   (Italiana) Il mio Bibliotecario è un Cammello   •   (Nederlands) Mijn Librarian is een Kameel   •   (Português) Meu Bibliotecário é um Camelo   •   (עברית) הספרן שלי הוא קאמל   •   (العَرَبِيَّة) بلدي مكتبة هي الجمل   •   (हिन्दी) मेरे लाइब्रेरियन एक ऊंट   •   (ру́сский язы́к) Мой Библиотекарь Является Верблюд   •   (Dansk) Min Bibliotekar er en Camel   •   (Svenska) Min Bibliotekarie är en Kamel   •   (Suomi) Minun Kirjastonhoitaja on Camel   •   (Norsk) Min Bibliotekar er en Camel   •   (Türkçe) Benim Kütüphaneci bir Deve   •   (Polski) Mój Bibliotekarz Jest Wielbłądem   •   (Româna) Bibliotecarului meu Este o Cămilă   •   (Ceština) Můj Knihovník je Camel   •   (Slovenský) Môj Knihovník je Camel   •   (Magyar) Saját Könyvtáros egy Teve   •   (Hrvatski) Moj Knjižničar je Kamelija   •   (български) Моят Библиотекар е Камила   •   (Lietuvos) Mano Bibliotekininkas yra Kupranugaris   •   (Slovenščina) Moj Knjižničar je Camel   •   (Latvijas) Mans Bibliotekārs ir Camel   •   (eesti) Minu Raamatukoguhoidja on Camel