İspanyolca'da, mastarların kullanılması gereken birçok durum vardır. Bunları kabul etmek öğrenciler için genellikle zordur ve bir refleksif fiille derlendiğinde, öğrenciler genellikle konuyu daha da zor bulmaktadır. Bu basit bir hikaye tahtası egzersizi öğrencilere, bunları dönüşümlü bir fiille bağlantılı olarak orijinal örnekler oluşturarak, mütemetsiz kullanım örneklerini uygulamalarına yardımcı olmak için hazırlanmıştır.
Aşağıda, bir fiilin kendisinden sonra yerleştirilmesi durumunda, mastarların kullanılması gereken yaygın terimlerin bir listesi verilmiştir:
| Mastar | Ud./Él/Ella |
|---|---|
| Después de | Sonra |
| Antes de | Önce |
| Tener que | Zorunda olmak |
| Ir a | Gidiyor olmak |
| paragraf | Amacıyla |
| Acabar de | Sadece sahip olmak |
Yukarıdaki örnekleri, (eğer fiiller tarafından takip edildiyse) sonsuzlar takip edilmelidir, ancak refleksif fiiller ile birlikte öğrenci refleksif zamir ek olarak katılmak zorundadır. Böylece, öğrenci müteneceği bile olsa uygun refleksif zamir (me, te, se, nos, os, se) kullanarak uygulama yapmalıdır.
Öğrencilere, ilk sütunu, sağda göstereceği olumsuz duruma göre etiketleyen bir tablo şeridi oluşturmalarını sağlayın. İkinci sütunda, öğrenciler, bir dönüşümü olan mastar örneği gösteren orijinal bir cümle sağlamalıdır. Öğrencilerin, aşağıdaki resim şeması örneğinde gösterildiği gibi, ilk sütundaki refleksif zamirde oluşan değişikliği de göstermeleri yararlı olabilir.
(Bu talimatlar tamamen özelleştirilebilir. "Etkinliği Kopyala"yı tıkladıktan sonra, ödevin Düzenle Sekmesindeki talimatları güncelleyin.)
Öğrencilerinizin bildiği günlük rutinlerle yansımalı fiil mastarlarını bağlayarak başlayın, örneğin okula hazırlanmak veya uykuya geçiş. İlişkilendirilebilir hale getirmek pratik kullanımı görmelerine ve formları hatırlamalarına yardımcı olur!
Öğrencilerden sabah veya akşam rutinlerini İngilizce olarak listelemelerini isteyin, ardından her etkinliği yansımalı fiillerle İspanyolcaya çevirmelerini sağlayın. Yansımalı zamirlerin doğru yerleştirilmesine dikkat çekin.
Öğrencilere ‘Antes de’ veya ‘Después de’ gibi cümle başlangıçları verin ve onları yansımalı mastarlarla tamamlamalarını sağlayın, örneğin ‘Antes de ducharme’. Güven kazandırmak için birkaçını yüksek sesle modelleyin.
Öğrencileri eşleştirerek, yansımalı mastar yapılarıyla rutinleri hakkında kısa diyaloglar oluşturmalarını sağlayın. İnteraktif pratik anlayış ve hatırlamayı artırır.
Sınıfı bir dakika süren bir uyarıyla başlatın: öğrenciler, hedef bir ifadeyi kullanarak bir cümle yazar veya söyler (örneğin, ‘Tener que’ + yansımalı mastar). Düzenli tekrar, otomatik hale gelmeyi sağlar.
İspanyolca yansıtıcı fiiller kendine yapılan ve bir yansıma zamiri (ben, sen, o, biz, siz, onlar) gerektiren eylemlerdir. Mastarlar (çekimlenmemiş fiiller) ile birlikte kullanıldığında, yansıma zamiri mastarın sonuna eklenir veya çekimli fiilin önüne konur ve özne ile uyum sağlar.
İspanyolca yansıtıcı fiiller kendine yapılan ve bir yansıma zamiri (ben, sen, o, biz, siz, onlar) gerektiren eylemlerdir. Mastarlar (çekimlenmemiş fiiller) ile birlikte kullanıldığında, yansıma zamiri mastarın sonuna eklenir veya çekimli fiilin önüne konur ve özne ile uyum sağlar.
İspanyolca'da 'tener que' (zorunda olmak) veya 'ir a' (gidecek olmak) gibi ifadelerin ardından, yansıma fiilinin mastarlı biçimini kullanın ve yansıma zamirini özneye uygun şekilde ekleyin veya yerleştirin. Örnek: Tengo que lavarme (Kendimi yıkamam gerekiyor).
İspanyolca'da 'tener que' (zorunda olmak) veya 'ir a' (gidecek olmak) gibi ifadelerin ardından, yansıma fiilinin mastarlı biçimini kullanın ve yansıma zamirini özneye uygun şekilde ekleyin veya yerleştirin. Örnek: Tengo que lavarme (Kendimi yıkamam gerekiyor).
İspanyolca yansıtıcı fiilleri mastar ile öğretmek için hızlı bir etkinlik, öğrencilerin her satırı bir mastar ifadesi (örneğin 'antes de') ile etiketlediği ve onu yansıma fiili ve doğru zamir ile birleştiren özgün cümleler yazdığı bir kareli hikaye panosu hazırlamaktır.
İspanyolca yansıtıcı fiilleri mastar ile öğretmek için hızlı bir etkinlik, öğrencilerin her satırı bir mastar ifadesi (örneğin 'antes de') ile etiketlediği ve onu yansıma fiili ve doğru zamir ile birleştiren özgün cümleler yazdığı bir kareli hikaye panosu hazırlamaktır.
Yansıma zamirleri neden İspanyolca'da mastar ile kullanıldığında değişir?
Yansıma zamirleri özne ile uyum sağlamalıdır, hatta mastar ile kullanılsa bile. Zamir, eylemi kendilerine yapanın kimi olduğunu gösterir, bu yüzden cümledeki özneye göre değişir (ben, sen, o, vs.).
İspanyolca'da mastar ve yansıma fiili gerektiren yaygın ifadeler nelerdir?
Yaygın ifadeler arasında después de (sonra), antes de (önce), tener que (zorunda olmak), ir a (gidecek olmak), para (amacıyla), ve acabar de (az önce olmak) bulunur. Her biri bir mastardan sonra gelir ve yansıtıcı ise doğru zamir kullanılır.