Öğrencilerin kitaptan en sevdikleri alıntıyı veya sahneyi seçmeleri, hikayenin hangi bölümlerinin kişisel düzeyde kendilerinde yankı uyandırdığını ifade etmelerine olanak tanır. Bu şekilde öğrenciler, karakterleri ve gelişimlerini veya romanın temalarını anlamalarını gösteren bir metin-kendi kendine bağlantı kuruyorlar. Öğrenciler daha sonra hikaye tahtalarını paylaşabilir ve alıntıların kendileri için ne anlama geldiği hakkında kısa bir tartışma yapabilirler.
Bazı öğrenciler sonunda aynı alıntıyı seçebilir, ancak farklı bakış açılarına sahip olabilir. Bu, öğrencilerin kendi bakış açılarına ve kişisel deneyimlerine dayanarak aynı satırları nasıl aynı şekilde okuyamayacağına dair öğrenciler için her zaman ilginçtir ve bir tartışma başlatabilir.
Bunu söylemenin tuhaf olduğunu biliyorum, belki çocukça - o zaman bile tuhaf geldi - ama aynı zamanda dünyanın geri kalanı beni görmüş gibi hissettim.
Geceleri gözlerimi kapatır ve Fatıma ile aynı rüyayı hayal ediyormuş gibi davranırdım. Ben küçükken bunu hayal etmek kolaydı. Fatima ve ben her zaman adım adım, dört ayak aynı yönü gösteriyorduk.
"Şanslı. Bunu tekrar tekrar İngilizce olarak nasıl söyleyeceğimi öğreniyorum. / Tadının nasıl olduğunu öğreniyorum - / sözle tatlı / ve sorumlulukla acı. "
Tıpkı artık kız olmadığım gibi. / Orta Doğulu bir kızım. / Suriyeli bir kız. / Müslüman bir kız. / Amerikalılar etiketleri sever. / Ne bekleyeceklerini bilmelerine yardımcı olurlar. / Bazen, / sanırım etiketlerin onları / düşünmekten alıkoyduğunu düşünüyorum. "
“Ağaç olmak yorucu mu acaba? / Bir şeyi kaybetmek, / yıldan yıla, / sadece bunun olacağına güvenmek / bir gün yeniden büyüyecek "
"Çok fazla güneş ışığı çöl yapar."
"Annem pasta kelimesini sıradan bir yemekmiş gibi söylüyor / bu da tuhaf çünkü herkes keklerin sihirden yapıldığını biliyor."
"Michelle Teyze gibi kadınların / anlamalarını istiyorum / sadece kendilerine benzeyen / özgür olan / düşünen / diğer kadınları önemseyen kadınlar değil."
Uzun bir ara var. / Amerikalıların bildiğini ve sonra / dur / konuştuğunu söylemeyi sevdiğini öğrendim. / Sizi zor kısımları / söyleyecek kadar cesur olmadıkları şeyleri doldurmaya zorluyorlar. "
“Bazen / en basit şeylerin / söylemesi en zor şeyler olduğunu öğrendim. / Bazen hiçbir kelime / hissettikleriniz için / hiçbir dilde kelime yoktur. "
Bazen yapabileceğin tek şey dayanmaktır.
“Birbirimizle gurur duyuyoruz, birlikte yarattıklarımızla gurur duyuyoruz. Senden daha büyük hissettiren bir şeyin parçası olmak çok güzel. "
"Sen buraya ait olacaksın. . Her yeri güzelleştireceksin. "
"Hayallerin büyüyebileceği ve / yaşayabileceği türden / bir yer gibi görünüyor."
Ülkemizi de önemsemelisiniz, diyor. Yapıyorum, diyorum ama demek istediğim, kardeşimi, babamı ve annemi önemsiyorum ve sadece cumhurbaşkanımız, isyancılar ve devrim hakkında bağırmadan tekrar akşam yemeği yiyebileceğimiz bir ülkede yaşamak istiyorum. "
“Okulum bana benzemeyen çocuklarla dolu. Soluk çilli tenli çocuklar, yaz mevsiminde mısır renginde / saçlı çocuklar. Ve benimkinden daha koyu tenli çocuklar, benden kısa çocuklar ve benden daha uzun çocuklar. Bir yerde bu kadar çok farklı türde insanı hiç görmedim. / Fatima'ya yazıyorum ve ona bazen tüm dünyanın yeni / okulumda yaşıyormuş gibi hissettiğini söylüyorum. "
“Aklıma şöyle diyen Arap atasözü: Sahip olmadığını veremez. Bunun ne anlama geldiğini hiç / gerçekten anlamadım, ancak akıllıca görünüyor ve şimdi onu daha iyi / anlamayı öğreniyor olabilirim. "
"En çok hangi kelimeyi özlersin? o soruyor. Gülüyorum ve başımı sallıyorum. Tek bir kelimeyi unutmayacağım / unutmayacağım. Ve sonra Grace bana daha önce Layla'nın yüzünde / Sarah'nın yüzünde gördüğüm o bakışı verdi, hatta bir kez bile Fatima'nın yüzünde - sanki anlamamı / zaten öğrendikleri bir şeyi beklerlermiş gibi. Öğrenmek için unutman gerektiğini sanmıyorum, diyorum, / İngilizcemin mükemmel olduğundan emin olmak. Grace buna gülümsüyor ve bence o da benim kadar gururlu / İngilizcemin her geçen gün daha iyi hale gelmesinden. "
“Fikirlerin yaşadığı bir yer gibi geliyor. / Odada beni heyecanlandıran / korkutan bir enerji var. "
"Umarım / düşünmeye başladım, / bir insanın yapabileceği en cesur şey olabilir."
(Bu talimatlar tamamen özelleştirilebilir. "Etkinliği Kopyala"yı tıkladıktan sonra, ödevin Düzenle Sekmesindeki talimatları güncelleyin.)
Bitiş tarihi:
Amaç: Other Words for Home'daki en sevdiğiniz alıntıyı veya sahneyi tanımlayan bir storyboard oluşturun. Alıntılarınızı örnekleyin ve sizin için ne anlama geldiğini yazın.
Öğrenci Talimatları:
Gereksinimler: Alıntı veya Sahne, İllüstrasyon, sizin için ne anlama geldiğiyle ilgili 1-2 cümle.
Düzenle öğrencilerin çizimli alıntılarını odanın etrafına yerleştirip herkesin sergileri gezip her birini okumaya ve düşünmeye zaman ayırmasını sağlayın. Bu etkinlik, öğrencilerin akranlarının bakış açılarını takdir etmelerini teşvik eder ve kitabın temalarını derinlemesine anlamalarını sağlar.
Tartış sergiyi gezmeden önce pozitif ve düşünceli yorumlar yapma beklentilerini. Öğrenciler kişisel bağlantılarını paylaşırken kendilerini güvende hissedecek ve çeşitli görüşleri değer vermeyi öğrenecekler.
Dağıt öğrencilerin sınıf arkadaşlarının çalışmalarına teşvik edici veya içgörülü yorumlar bırakabilmesi için yapışkan notlar. Bu, destekleyici bir sınıf topluluğu oluşturur ve eleştirel düşünmeyi teşvik eder.
Göster sanat eserine nasıl övgüde bulunulacağını veya bir alıntının size nasıl hitap ettiğini açıklayın. Örneğin: “Bu alıntıyı böyle düşünmemiştim—çizimin bana farklı görmemi sağladı.”
Topla öğrencileri yürüyüşten sonra neleri fark ettiklerini ve başkalarının seçimlerini nasıl değiştirdiğini veya genişlettiğini paylaşmak için. Bu, anlama gücünü artırır ve empatiyi geliştirir.
Other Words for Home birçok duygusal alıntı içerir ve kimlik, aidiyet ve umut temalarını keşfeder. Örnekler şunlardır: “Şanslıyım. İngilizceyi tekrar tekrar söylemeyi öğreniyorum. Tadını öğreniyorum—sözle tatlı ve sorumlulukla acı,” ve “Burada ait olacaksın... Her yeri güzel yapacaksın.”
Öğrencilerden favori bir alıntı veya sahne seçip, onu resimleştirmelerini ve onların anlamını yazmalarını teşvik edin. Bu etkinlik, öğrencilerin metinle kendileri arasında bağ kurmasını sağlar ve hikayenin temaları ve karakterleri hakkındaki anlayışlarını derinleştirir.
Basit bir ders, öğrencilerin bir alıntı seçip, onu resimleştirmesi ve kişisel önemini paylaşmasıdır. Ardından, farklı bakış açılarını keşfetmek ve her öğrencinin metinle nasıl ilişki kurduğunu tartışmak için grup tartışması yapılabilir.
Farklı yorumları tartışmak öğrencilerin kişisel deneyimlerinin edebiyat anlayışını nasıl şekillendirdiğini gösterir. Bu, empati, eleştirel düşünme ve sınıfta çeşitli bakış açılarına değer verme becerilerini teşvik eder.
Bu etkinlik, 6-8. sınıf ortaokul öğrencileri için idealdir, çünkü onların gelişimsel aşamalarına ve okuma becerilerine uygun yansıma ve tartışmayı teşvik eder.