V této aktivitě studenti vytvoří scénář, který definuje a ilustruje klíčovou slovní zásobu nalezenou v knize Amal Unbound od Aishy Saeedové. Studenti vytvoří podle vlastního uvážení mapu pavouků o 3–5 termínech. Každá buňka bude obsahovat výraz nebo narážku, její definici nebo popis a odpovídající ilustraci.
Abu: Otče
Alif: První písmeno v arabské abecedě
Amma: Matka
Baba: Tati
Baji: Velká sestra
Hovězí korma: Kari pokrm vyrobený z hovězího masa
Bey: Druhé písmeno v arabské abecedě
Výzva k modlitbám: Řečník umístěný na minaretu signalizuje muslimům, že je čas se modlit. Volání k modlitbě probíhá pětkrát denně: svítání, poledne, odpoledne, západ slunce a noc.
Chador: Článek oděvu, který nosí muslimské ženy a který se obepíná kolem hlavy a těla a ponechává vystavený pouze obličej.
Chai: Typ čaje připravovaného vařením čajových lístků s mlékem, cukrem a silným kořením, jako je skořice, kardamom, hřebíček a zázvor.
Cholay: Curry cizrna
Kriket: Kriket je hra s pálkou a míčem, kterou hrají dva týmy po jedenácti hráčích na hřišti, jehož středem je hřiště o délce 22 yardů s brankou na každém konci, přičemž každé zahrnuje dvě kauce vyvážené na třech pařezech.
Věno: Platba od rodiny nevěsty rodině manžela jako součást manželství. V Pákistánu je typické zahrnout šperky, oblečení a peníze. Mohla by to být také zvířata nebo země.
Eid: Eid al-Fitr je důležitý svátek oslavovaný muslimy, který znamená konec ramadánu, islámského svatého měsíce půstu.
Henna: barvivo připravené z kvetoucí rostliny známé jako hina.
Hidžáb: Šátek nošený k zakrytí vlasů.
Jinn: Duch v arabské a muslimské mytologii.
Kameez: Článek oděvu, který nosí muži i ženy. Může to být dlouhá košile nebo více šatů.
Kebab: Grilované maso se často vaří na jehle.
Kulfis: Zmrazený mléčný dezert, kterému se také říká „tradiční indická zmrzlina“.
Laddus: Kulaté sladkosti vyrobené z cukru, mouky a nějakého druhu ořechů.
Mehndi: Body art nakreslený na kůži pomocí hennové pasty.
Minaret: Vysoká, tenká věž, která je součástí mešity.
Mešita: muslimské místo uctívání.
Nihari: Guláš z pomalu vařeného masa.
Pakoras: Batované a smažené svačinové jídlo může zahrnovat cibuli, lilek, brambory, špenát, jitrocel a další.
Vesnice Punjabi: Vesnice v regionu Paňdžáb. Oblast Paňdžáb je oblast v severovýchodním Pákistánu a severozápadní Indii. Kdysi to byla provincie Velké Británie.
Rikši: Kolový vozík, na kterém lidé jezdí, je tažen osobou.
Roti: Chlebový chléb, který vypadá podobně jako tortilla.
Samosas: Plněné pečivo, které se obvykle smaží. Samosy v oblasti Paňdžábu jsou pikantní a většinou obsahují zeleninové nebo bramborové náplně.
Sari: Tkanina, která je přehozená a zabalená k nošení jako šaty pro formální funkce v Pákistánu.
Zenith Irfan: První motocyklistka, která projela Pákistán.
(Tyto pokyny jsou zcela přizpůsobitelné. Po kliknutí na „Kopírovat aktivitu“ aktualizujte pokyny na kartě Upravit úkolu.)
Datum splatnosti:
Cíl: Vytvořit mapu pavouka, která definuje a ilustruje klíčovou slovní zásobu od Amal Unbound .
Pokyny pro studenty:
Požadavky: Musí mít 3 termíny slovní zásoby, správné definice nebo popisy a vhodné ilustrace pro každý, které prokazují vaše porozumění slovům.
Hraní her se slovní zásobou zvyšuje zapojení a zapamatování. Zábavné, interaktivní aktivity pomáhají studentům internalizovat nová slova, budovat důvěru a vytvářet pozitivní prostředí ve třídě.
Připravte bingo karty s slovními zásobami Amal Unbound. Během vyvolávání definic žáci označují odpovídající slova. Toto posiluje paměť a podporuje pozorné poslouchání.
Nechte studenty předvádět nebo kreslit termíny slovní zásoby, zatímco ostatní hádají slovo. Tento kinestetický přístup podporuje porozumění skrze pohyb a spolupráci.
Dejte studentům karty se slovy a samostatné karty s definicemi nebo ilustracemi. Nechte je párovat co nejrychleji, čímž posilují rychlost a upevňují významy slov.
Rozdělte třídu do malých týmů a pokládejte otázky o významu slov, příkladech nebo použití. Udělujte body za správné odpovědi, aby se motivovala účast a podporovala přátelská soutěž.
Amal Unbound obsahuje termíny jako chador (převlek na hlavu a tělo), chai (kořeněný čaj), vdavky (platba za sňatek), henna (rostlinné barvivo) a mešita (místo uctívání muslimů), každý odráží kulturu a každodenní život v Pákistánu.
Učitelé mohou požádat studenty, aby vybrali 3-5 termínů z Amal Unbound, definovali každý a zakreslili je na pavoučí mapu nebo vizuální storyboard, čímž posílí porozumění a učí interaktivně.
Nejlepší způsob je použití vizuálních slovníkových tabulí, které kombinují definice, popisy a ilustrace. To pomáhá studentům spojit nová slova s jejich významem a kulturním kontextem.
Pochopení slovní zásoby a odkazů pomáhá studentům pochopit kulturní pozadí a témata v Amal Unbound, což činí příběh smysluplnějším a lépe srozumitelným.
Příklady zahrnují pavoučí mapy, ilustrované slovníky a storyboardové buňky, kde studenti definují, popisují a kreslí scény pro slova jako kameez, samosa nebo minaret.