Otsing
  • Otsing
  • Minu Süžeeskeemid

Encarceramento nipo-americano durante os períodos da segunda guerra mundial

Loo Süžeeskeemi
Kopeerige see süžeeskeemid
Encarceramento nipo-americano durante os períodos da segunda guerra mundial
Storyboard That

Looge oma süžeeskeemid

Proovige seda tasuta!

Looge oma süžeeskeemid

Proovige seda tasuta!

Süžeeskeem Kirjeldus

É útil para os alunos visualizar o vocabulário e termos importantes ao estudar eventos históricos para ajudar a dar-lhes contexto. Este storyboard também enfoca os eufemismos empregados pelo governo dos EUA e pela mídia para descrever o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial, incentivando os alunos a analisar a importância das palavras para descrever com precisão eventos históricos.

Süžeeskeem Tekst

  • EUFEMISMO
  • Você vai adorar este fantástico veículo "usado"!
  • "Usado"?? Mais como extremamente usado, velho e danificado!
  • REMOÇÃO FORÇADA vs. "EVACUAÇÃO"
  • ENCARCERAÇÃO vs. "INTERNO"
  • (N.) Uma palavra ou expressão suave ou indireta que substitui aquela considerada muito áspera ou contundente quando se refere a algo desagradável ou constrangedor.
  • Em 1942, a Ordem Executiva 9066 permitiu ao governo remover à força os nipo-americanos de suas casas e colocá-los em campos de concentração. As ordens foram cumpridas por soldados. Foi chamado de "evacuação", o que implica que foi uma precaução de segurança.
  • "Internamento" é comumente usado para descrever o que aconteceu aos nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial. Um termo mais preciso é "encarceramento". Milhares de pessoas que não cometeram nenhum crime tiveram o devido processo negado, foram forçadas a deixar suas casas e confinadas em prisões por quase quatro anos.
  • JAPONESE AMERICAN vs. "JAPANESE"
  • ENCARCERAÇÃO JAPONÊS-AMERICANA NA 2ª Guerra Mundial
  • CAMPOS DE CONCENTRAÇÃO vs. "CENTROS DE REALOCAÇÃO"
  • A maioria das pessoas presas viveram nos Estados Unidos por décadas ou nasceram nos Estados Unidos. A mídia e o governo costumam se referir a eles como "japoneses", apagando sua identidade americana e confundindo nipo-americanos com cidadãos japoneses como uma estratégia para atacar medos para justificar o EO
  • Os campos eram chamados de "centros de reunião ou realocação", mas eram cercados por uma cerca e guardados por policiais militares. "Montagem" ou "Relocação" implica reunião por escolha. Os nipo-americanos eram prisioneiros. Eles não cometeram crimes, mas foram forçados a permanecer nos campos.
  • Atribuições de Imagem: (https://pixabay.com/en/closing-barbed-wire-iron-metal-1373306/) - gisoft - Licença: Gratuito para uso comercial / Sem atribuição necessária (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/ 1.0)

Pilt Omistamine

Loodud üle 30 miljoni süžeeskeemi