Otsing
  • Otsing
  • Minu Süžeeskeemid

Thijs_Fugitivus

Loo Süžeeskeemi
Kopeerige see süžeeskeemid
Thijs_Fugitivus
Storyboard That

Looge oma süžeeskeemid

Proovige seda tasuta!

Looge oma süžeeskeemid

Proovige seda tasuta!

Süžeeskeem Tekst

  • Quīntus, cum equitēs Belimicī Dumnorigem interfēcissent, in silvās effūgit.
  • subitō ūnus equitum, “pondus grave,” inquit, “hunc pontem dēlēvit.”
  • 
  • subitō vōcēs audīvit. duo Britannī, quī in scaphā nāvigābant, pontī appropinquābant.
  • Quintus, when Belimicus´ horsemen killed Dumnorix, had escaped into the woods.
  • necesse est mihi festīnāre, quod rēx Cogidubnus magnō in perīculō est.
  • Suddenly one horseman said, ¨A heavy weight destroyed this bridge.¨
  • “ego satis pecūniae nōn habeō,”
  • Suddenly he heard voices. Two britains, which were sailing in a boat, were approaching the bridge.
  • “sī ānulus tuus est,” respondit alter, “tū cīvem Rōmānum necā!
  • It is necessary for me to hurry, because King Cogidubnus is in great danger.
  • ¨I don´t have enough money,¨
  • ¨If it is your amulet you kill the roman citizen!¨ responded alter.
  • 
Loodud üle 30 miljoni süžeeskeemi