Hae

प्रेषक शब्दावली शर्तों पर लौटें

Kopioi tämä kuvakäsikirjoitus
प्रेषक शब्दावली शर्तों पर लौटें

Kuvakäsikirjoitus Kuvaus

छात्रों को स्पाइडर मैप के साथ जूलिया अल्वारेज़ द्वारा रिटर्न टू सेंडर से शब्दावली को परिभाषित और चित्रित करने के लिए कहें!

Kuvakäsikirjoitus Teksti

  • Liuku: 1
  • ला गोलोंड्रिना
  • ला Golondrina निगल, पक्षी का एक प्रकार के लिए स्पेनिश है। यह एक प्रसिद्ध मैक्सिकन गीत का नाम भी है जिसे मारी और उसका परिवार आनंद लेता है। निगल हर साल मेक्सिको से संयुक्त राज्य अमेरिका और वापस प्रवास करता है। गीत उत्तरी अमेरिका में उड़ने वाले निगल या गोलोंड्रिना की तरह किसी के घर की लालसा के बारे में बात करता है।
  • Liuku: 2
  • एस्ट्रेला
  • Estrella is the Spanish word for stars. Tyler introduces Mari to astronomy and their friendship forms over a love of stargazing. Mari suggests that Tyler name the farm stars and swallows: Estrella Golondrina Farm. Even though Mexico and Vermont are far apart, they are both under the same stars.
  • Liuku: 3
  • LA MIGRA
  • बर्फ
  • ICE
  • ICE
  • ला Migra आप्रवास के लिए स्पेनिश शब्द है। जब मारी इन शब्दों का उपयोग करती है, तो उसका अर्थ है "आव्रजन अधिकारी" या ICE: US Immigration and Customs Enforcement। ICE 2003 में स्थापित होमलैंड सिक्योरिटी विभाग के तहत एक संघीय कानून प्रवर्तन एजेंसी है। ICE उन अप्रवासियों की तलाश करता है जिन्होंने संयुक्त राज्य में अवैध रूप से प्रवेश किया है और उन्हें उनके मूल देश में वापस भेज दिया है।
Yli 30 miljoonaa kuvakäsikirjoitusta luotu
Ei Latauksia, ei Luottokorttia ja ei Vaadi Kirjautumista Kokeilemiseen!
Storyboard That Perhe