Meklēt

Inside Out and Back Again Термины и Намеки

Kopējiet šo stāstu tabulu
Inside Out and Back Again Термины и Намеки

Montāžas Apraksts

В романе «Наизнанку» и «Назад» есть много словарных терминов и намеков, которые было бы полезно для студентов предварительно просмотреть. Это поможет в общем понимании книги и понимании периода времени. В этой раскадровке представлены ключевые термины, а также определения и иллюстрации.

Montāžas Teksta

  • Slidkalniņš: 1
  • GONG
  • A metal disk with a turned rim, giving a resonant note when struck.
  • Slidkalniņš: 2
  • TET
  • The Vietnamese New Year observed during the first several days of the lunar calendar beginning at the second new moon after the winter solstice.
  • Slidkalniņš: 3
  • SOUTH VIETNAM NORTH VIETNAM
  • Северный Вьетнам
  • South Vietnam
  • North Vietnam, led by Ho Chi Minh, fought against French colonial rule and won with the Battle of Dien Bien Phu in May 1954.The Geneva Accords were signed in July of 1954 and split Vietnam at the 17th parallel. North Vietnam would be ruled by Ho Chi Minh's communist government and South Vietnam would be led by emperor Bao Dai.
  • Slidkalniņš: 4
  • ÁO DÀI
  • Vietnamese national garment of a tight fitting silk tunic worn over trousers; meaning literally "long shirt".
  • Slidkalniņš: 5
  • REFUGEE
  • A person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster.
  • Slidkalniņš: 6
  • PAPAYA
  • A tropical fruit shaped like an elongated melon, with edible orange flesh and small black seeds.
  • Slidkalniņš: 7
  • AMETHYST
  • A precious stone consisting of a violet or purple variety of quartz.
Izveidoti vairāk nekā 30 miljoni stāstu shēmu
Lai Izmēģinātu, nav Nepieciešama Lejupielāde, nav Kredītkartes un nav Nepieciešama Pieteikšanās!
Storyboard That Family