Domača Stran
Viri
Cenitev
Ustvari Storyboard
Prijavi se
Registrirajte se kot učitelj
Registrirajte se kot posameznik
Iskanje
Odklenite Premium Funkcije
Premium Funkcija
Nadgradite, da boste lahko dostopali do te funkcije.
Nadgradite za samo 1 $
Untitled Storyboard
Ustvarite Snemalno Knjigo
Kopirajte to snemalno knjigo
PREDVAJANJE DIAPROJEKCIJE
PREBERI MI
Ustvari svojo
Kopiraj
Snemalna Knjiga Besedilo
Zdrs: 1
1) Glad you could make it! Grab a double-double and we’ll chat.
2) Double-double? Oh, two shots of espresso?
The visitor is already confused by Canadian slang. This sets the tone for more cultural missteps
Zdrs: 2
1) Here’s my offer. I think your pricing is ridiculous and your team is way to slow
2) (awkwardly) Oh...uh...we usually ease into things with a little small talk first.
Canadians are known for being polite and indirect; jumping into criticism right away can feel rude
Zdrs: 3
1) So when do we sign? I’ve drafted the agreement; just need your signature
2) Oh, we’ll circle back after a few more chats. Maybe loop in a few more folks first.
The visitor expects to close the deal immediately. The Canadian prefers consensus-building and polite delay, which throws the visitor off.
Zdrs: 4
2) Whoa! Let’s stick with a handshake. That’s more our style.
!) This is great! I can’t wait to tell my team. Let’s seal it with a hug!
The visitor breaks unspoken Canadian norms about personal space and physical boundaries. Awkward!
Zdrs: 5
2) You’re catching on! Next up, you’ll be paying “eh” at the end of every sentence.
1) Okay... so it’s double-double, handshake only, and a million polite meetings before we sign?
The visitor realizes they’ve misunderstood Canadian culture; but it’s learning to adapt. It’s a lighthearted, culturally rich ending.
Slika Pripisov
18372919
- Cl?ment Proust - (Licenca Free To Use / No Attribution Required / See https://www.pexels.com/license/ for what is not allowed )
Ustvarjenih več kot
40 milijonov
zgodboknjig
Brez Prenosov, Brez Kreditne Kartice in Brez Prijave!