Saatettaessa Afrikasta Amerikkaan TPCASTT

Päivitetty: 4/6/2017
Saatettaessa Afrikasta Amerikkaan TPCASTT
Löydät kuvakäsikirjoituksen seuraavissa artikkeleissa ja resurssit:
On Being Brought to America from Africa

Saatettaessa Afrikasta Amerikkaan Phillis Wheatley

Rebecca Rayn Oppitunnit

Vain muutama viivoja, runo "On tuodaan Afrikasta Amerikkaan" rinnastaa uskonnollisen kielen kanssa orjuuden, koskettaa ajatuksiin tasa pelastus ja vapaus. Phillis Wheatley käyttää useita kirjallisuuden tekijöitä välittää hänelle monimutkainen, mutta ytimekkään viestin lukija, ja ymmärtää näiden menetelmien on elintärkeää kamppailevat runon. Tämä interaktiivinen opetus suunnitelma auttaa opiskelijoita entisestään ymmärtämään käsitteitä mukana Wheatley runoudessa, tutkii teemoja, symboleita ja sanastoa hän käytti.


Saatettaessa Afrikasta Amerikkaan

Kuvakäsikirjoitus Kuvaus

TPCASTT runo tuodaan Afrikasta Amerikkaan analyysiä runon Phillis Wheatley

Kuvakäsikirjoitus Teksti

  • T - OTSIKKO
  • P - MUKAILLEN
  • C - MIELLEYHTYMIÄ
  • A - ASENNE / ÄÄNI
  • S - SHIFT
  • T - OTSIKKO
  • T - TEEMA
  • Otsikko tarkoittaa, että puhuja keskustelevat matkan päässä Afrikasta, oletettavasti kotinsa, Amerikkaan, mahdollisesti orjana.
  • Alkupuoliskolla runon kertoo, että puhujan matka Afrikasta Amerikkaan samaan hänen kristityksi tulemisen. Viimeisen neljän riviä hän varoittaa muita kristittyjä muistaa, että afrikkalaiset, kuten kaiuttimen, löytää pelastuksen Kristuksessa.
  • Wheatley edellyttää vahvaa ja monimutkainen suhde uskontoaan ja hänen orjuuteen. Hän muistuttaa amerikkalaisia ​​että mustat ihmiset eivät ole pahoja ja että Jumalan edessä, kaikki kristityt ovat samanarvoisia, olipa niiden rodun.
  • Sanat kuten ”armo”, ”Pagan”, ”Vapahtaja”, ”lunastus”, ”pirullinen”, ja ”enkelien” vahvistaa uskonnollisen luonteen runon ja luoda kontrastin puhujan elämää ennen ja jälkeen hänen orjuutusta. Hänen äänensä on yksinkertainen, myötätuntoinen ja syvästi henkilökohtainen, mutta myös kevyesti neuvokaa.
  • Siirtymä tapahtuu runon keskelle. Kaiutin siirtyy kuvaava oman elämänsä muistuttamaan vaikutuksia tarinansa. Sisällä toinen puoli runon on siirtymä kahden couplets; kaiuttimen päättyy käsittelemällä suoraan Christian lukijoita.
  • Luettuaan runo, minun tulkintani otsikko oli osittain oikeassa. Kertoja, joka oli kerran orja, tuotiin Amerikkaan, jossa hän tuli kristitty. Matkaansa Afrikasta Amerikkaan oli yksi orjuuttaminen, mutta samaan aikaan sen pelastus.
  • Teemana kristinuskon kaikuu läpi jokaisen rivin tämä runo. Pelastuksen varjostaa orjuuttaminen vuonna transformatiivinen matkan, ja hän kehottaa lukijoita muistaa, että kaikki kristityt ovat samanarvoisia Jumalan edessä.