Sadako ja tuhande paberikraana visuaalne sõnavara

See Storyboard That tegevus on osa õpetaja juhend Sadako ja Tuhat Paberkraanat




Kopeeri Tegevus*


Tegevuste Ülevaade

Üksuse või õppetunni alustamine võtmesõnavaraga, mida õpilased oma lugemistel või esitlustel näevad, aitab üldist arusaamist ja hoidmist. Selles tegevuses loovad õpilased süžeeskeemi, mis määratleb ja illustreerib Eleanor Coerri Sadako ja tuhande paberikraanaga seotud peamist sõnavara.

Õpilased vaatavad terminid ja määratlused eelvaadet ning kasutavad kogu klassi või väikese grupi arutelu, et näidata oma mõistmist igast tähendusest. Seda saab teha iga peatüki alguses, et õpilased saaksid eelvaadet lugeda, või õppejõud võiksid peatüki lõpus hindamiseks otsustada. Kui õpilased määratlevad ja illustreerivad iga terminit, valdavad nad selle rakendamist ja hoiavad seda oma leksikonis.


Näidissõnavara Sadakost ja tuhandest paberikraanast


Kopeeri Tegevus*


Mall ja Klassi Juhised

(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)


Tähtaeg:

Eesmärk: luua ämblikukaart, mis määratleb ja illustreerib Sadako ja tuhande paberkraana uut sõnavara.

Õpilaste juhised:

  1. Klõpsake "Alusta määramist".
  2. Nimetage pealkirjakastides valitud võtmeterminid.
  3. Kirjelduskastidesse kirjutage termini definitsioon.
  4. Looge iga termini jaoks illustratsioon, kasutades sobivaid stseene, tegelasi ja elemente.
  5. Kui olete lõpetanud, salvestage ja väljuge.

Nõuded: peab olema 3 terminit, õiged määratlused ja asjakohased illustratsioonid, mis näitavad teie sõnadest arusaamist.



Kopeeri Tegevus*



Kuidas arutleda teiste keelte sõnavara üle ingliskeelsetes lugudes

1

Esitage Sissejuhatus

Andke õpilastele lihtsad määratlused ja selgitused loos esineva võõrsõnavara kohta. Häälduse harjutamiseks julgustage õpilasi pärast teid kordama. Õpetajad saavad klassis ka videoid ja interaktiivseid mänge mängida, et õpilased mõistaksid ja säilitaksid sõna ja selle häälduse.

2

Esitage Kontekst

Kirjeldage keelt, milles sõnad algselt kirjutati. Mida see tähendab? Kust see tuleb? Lisaks saate arutada paralleele või kontraste selle keele ja inglise keele vahel. Paluge õpilastel analüüsida sõna tähendust kultuuris ja loos.

3

Uurige kultuurilist tähtsust

Et mõista sõnavara tähendust loos, tuleks arutada põhjuseid, miks autor kasutab teistest keeltest pärit sõnavara. Õpetajad saavad esitada selliseid küsimusi nagu Mida need sõnad narratiivi jaoks annavad? Mil moel nad loole kultuurilist gobelääni lisavad? Või kui lugu oleks olnud sama, kui autor oleks kasutanud mõnda muud sõnavara.

4

Mängige Sõnamänge

Õpilased saavad mängida mitmeid sõnavaraga seotud mänge ja läbi viia interaktiivseid tegevusi, nagu sõnavarade mälukaartide koostamine, sõnavara võrdlemine, sõnade näitlemine või sõnatšaraadi mängimine. Need harjutused muudavad loengud huvitavamaks ja annavad õpilastele paindlikkuse oma tingimustel õppida.

5

Mõelge ja Tehke Kokkuvõte

Julgustage õpilasi mõtisklema kõigi seni omandatud teadmiste üle ja võtma need mõne punktiga kokku. See aitab kontseptsiooni tugevdada ja säilitada olulist teavet. Õpilased saavad ka segaduse kõrvaldada või anda oma panuse mis tahes tegevuste kohta, mida nad oma õppimistempo parandamiseks teha tahaksid.

Sadako ja Tuhande Paberkraana Visuaalse Sõnavara Kohta Korduma Kippuvad Küsimused

Kuidas saavad õpilased visuaalse sõnavara abil teavet paremini säilitada?

Õpilased saavad palju paremini õppida ja palju rohkem säilitada, kui nende tunniplaanidesse lisatakse mis tahes visuaalid. Asjade endi nägemine aitab infol olla tavapärasest kauem. Õpilased saavad visuaalse sõnavara abil aru ka paljudest keerulistest ideedest ja kontseptsioonidest, mille tulemuseks on üldisest narratiivist parem arusaam.

Millised on loo peamised visuaalid, mis muudavad selle lugejate jaoks huvitavamaks?

Origami kraanad, Hiroshima rahumemoriaalpark, traditsioonilised Jaapani rõivad, sealhulgas kimonod, haiglatingimused ja pildid Sadako reisist on vaid mõned selle loo olulised visuaalsed komponendid. Õpilased tunnevad end Jaapani kultuuriga paremini tuttavana pärast seda, kui on loo lugemise ajal neid visuaale ette kujutanud.

Rohkem Storyboard That Tegevust

Sadako ja Tuhat Paberkraanat



Kopeeri Tegevus*