https://www.storyboardthat.com/fr/lesson-plans/activités-esl/expressions-idiomatiques
COMMENCEZ VOTRE ESSAI GRATUIT DE 14 JOURS MAINTENANT !
COMMENCEZ VOTRE ESSAI GRATUIT DE 14 JOURS MAINTENANT !

Aperçu de L'activité


Les expressions idiomatiques sont très difficiles à apprendre dans d'autres langues car elles ne se traduisent souvent pas bien dans la langue maternelle. Cette activité est conçue pour aider les apprenants d'anglais à apprendre, pratiquer et mémoriser une variété d'expressions idiomatiques tout en leur permettant de démontrer leur signification en contexte à l'aide d'un storyboard ! Dans cette activité, les élèves définiront et illustreront différents idiomes . Les enseignants peuvent choisir de diviser une liste d'expressions idiomatiques parmi la classe et peuvent demander aux élèves d'illustrer n'importe où entre 2 et 10 !

Exemples d'idiomes courants en anglais

Une bénédiction déguisée : une bonne chose qui semblait mauvaise au début

Un centime la douzaine : quelque chose de commun

Un sou pour vos pensées : dites-moi ce que vous pensez

Une image vaut 1000 mots : mieux vaut montrer que dire

Les actions sont plus éloquentes que les mots : croyez ce que les gens font et non ce qu'ils disent

Se tromper d'arbre : se tromper, chercher des solutions au mauvais endroit

Tournez autour du pot : évitez de dire ce que vous voulez dire, généralement parce que c'est inconfortable

Mieux vaut tard que jamais : Mieux vaut arriver tard que ne pas venir du tout ; ou, mieux vaut faire quelque chose en retard que ne pas le faire du tout

Mordez la balle : en finir avec quelque chose parce que c'est inévitable

Se casser une jambe : Bonne chance

Briser la glace : rendre les gens plus à l'aise

Appelez-le un jour : arrêtez de travailler sur quelque chose

Coûte un bras et une jambe : Très cher

Coupez un peu de mou à quelqu'un : ne soyez pas si critique

Couper les coins ronds : faire quelque chose de mal pour gagner du temps ou de l'argent

Faire quelque chose en un clin d'œil : Faire quelque chose sans avoir prévu au préalable

Ne pleurez pas sur du lait renversé/renversé : il ne sert à rien de s'inquiéter des événements passés qui ne peuvent pas être changés

Facile à faire : ralentir

Devenir incontrôlable : devenir incontrôlable

Sortez quelque chose de votre système : faites ce que vous vouliez faire pour pouvoir passer à autre chose

Rassemblez-vous : travaillez mieux ou partez

Avoir vent de quelque chose : entendre des nouvelles de quelque chose de secret

Accordez à quelqu'un le bénéfice du doute : faites confiance à ce que quelqu'un dit

Revenir à la planche à dessin : recommencer

Accrochez-vous : n'abandonnez pas

Frappez le sac : allez dormir

Ce n'est pas sorcier : ce n'est pas compliqué

Laisser quelqu'un s'en tirer : ne pas tenir quelqu'un pour responsable de quelque chose

Raconter une longue histoire : Racontez quelque chose brièvement

Miss le bateau : c'est trop tard

Pas de douleur, pas de gain : vous devez travailler pour ce que vous voulez

Au septième ciel : très heureux

Sur le ballon : faire du bon travail

Tirez la jambe de quelqu'un : plaisanter avec quelqu'un

Ressaisis-toi : calme-toi

Parlez du diable : la personne dont nous venons de parler est arrivée !

C'est la goutte d'eau : ma patience est à bout

Le meilleur des deux mondes : une situation idéale

Le temps passe vite quand tu t'amuses : tu ne remarques pas combien de temps dure quelque chose quand c'est amusant

Sous le temps : Malade

Nous sommes d'accord : nous sommes d'accord

Nous traverserons ce pont quand nous y viendrons : ne parlons pas de ce problème maintenant

Quand il pleut, il pleut : tout va mal à la fois

Entourez votre tête (ou votre esprit) de quelque chose : comprenez quelque chose de compliqué


Instructions de Modèle et de Classe

(Ces instructions sont entièrement personnalisables. Après avoir cliqué sur "Copier l'activité", mettez à jour les instructions dans l'onglet Modifier du devoir.)



Date d'échéance:

Objectif : Créer un tableau qui identifie, définit et illustre les expressions idiomatiques.

Instructions pour les étudiants :

  1. Cliquez sur "Démarrer l'affectation".
  2. Choisissez 5 idiomes / expressions idiomatiques en anglais.
  3. Écrivez l'idiome dans la première colonne.
  4. Ajoutez la définition/signification dans la deuxième colonne.
  5. Créez une illustration qui démontre le sens de l'expression dans la troisième colonne.
  6. Enregistrez et quittez lorsque vous avez terminé.

Référence au Plan de Leçon


Rubrique

(Vous pouvez également créer le vôtre sur Quick Rubric.)


Expressions Idiomatiques
Créez un storyboard qui identifie au moins 5 idiomes, définit leur signification et les illustre dans leur contexte.
Compétent
5 Points
Émergent
3 Points
Début
1 Points
Identifier les Idiomes
Les idiomes sont correctement identifiés.
Certains idiomes sont correctement identifiés.
Aucun idiome n'est correctement identifié.
Définir les Idiomes
Tous les idiomes sont correctement définis.
La plupart des idiomes sont correctement définis.
Seuls quelques-uns des idiomes sont correctement définis.
Illustrer les Idiomes
Les illustrations montrent clairement la signification de l'idiome dans le contexte correct.
Certaines illustrations montrent clairement la signification de l'idiome dans le contexte correct.
Aucune des illustrations ne montre clairement la signification de l'idiome dans le contexte correct.
Effort
Tout le travail est complet, minutieux et soigné. Il est évident que l'élève a déployé beaucoup d'efforts.
La plupart du travail est complet, minutieux et soigné. Il est évident que l'élève n'a déployé que quelques efforts.
Seule une partie du travail est complète, approfondie et soignée. Il est évident que l'élève n'a pas déployé d'efforts suffisants.


Comment Enseigner des Expressions Idiomatiques Dans une Classe D’école Primaire

1

Introduction aux Expressions Idiomatiques

Commencez par expliquer les expressions idiomatiques en termes simples, en utilisant des exemples comme « morceau de gâteau » ou « il pleut des chats et des chiens ». Demandez aux élèves s’ils ont entendu ces phrases et ce qu’ils pensent qu’elles signifient. Cela les engage dès le départ dans le concept d’idiomes.

2

Illustrer des Expressions Idiomatiques

Distribuez différentes expressions idiomatiques à chaque élève et demandez-leur de dessiner ce que l'expression décrit littéralement. Cela peut donner lieu à des interprétations humoristiques, comme des chats et des chiens tombant du ciel. L'utilisation de fournitures artistiques comme des crayons de couleur, des marqueurs ou des crayons de couleur rend cette activité amusante et interactive.

3

Explorer les Significations

Après la séance de dessin, révélez la signification réelle des idiomes et fournissez des exemples concrets de leur utilisation. Encouragez les élèves à partager leurs dessins et à discuter de leurs premières réflexions par rapport à la signification réelle des expressions idiomatiques. Cette étape permet de solidifier leur compréhension.

4

Jeu de Rôle Idiomatique

Divisez la classe en petits groupes et attribuez à chacun quelques expressions idiomatiques à intégrer dans un court sketch. Cela encourage les élèves à utiliser les expressions idiomatiques dans un contexte naturel, améliorant ainsi leur capacité à les utiliser dans le langage courant. Cette activité finale solidifie leur apprentissage de manière pratique et engageante.

Foire aux questions sur l'identification des expressions idiomatiques en anglais

Comment Puis-je Savoir si une Expression est un Idiome ?

Déterminer si une expression est un idiome peut être difficile, car les idiomes sont des expressions dont le sens global est différent du sens littéral des mots individuels. Pour identifier un idiome, recherchez des expressions qui, prises littéralement, semblent absurdes ou étrangement spécifiques dans le contexte donné. Par exemple, « donner un coup de pied dans le seau » ne correspond pas à son sens littéral lorsqu'il est utilisé pour signifier la mort de quelqu'un. Il est également utile de se familiariser avec les expressions idiomatiques courantes grâce à la pratique et à l'exposition à l'anglais dans divers contextes, tels que la littérature, les films et les conversations quotidiennes.

Les Expressions Idiomatiques Sont-elles Universelles Dans Tous les Pays Anglophones ?

Concernant leur universalité, les idiomes ne sont pas universellement les mêmes dans tous les pays anglophones. Bien que certains idiomes soient largement compris, beaucoup sont spécifiques à des régions ou à des cultures particulières. Par exemple, les expressions idiomatiques utilisées aux États-Unis peuvent ne pas être familières ou avoir des significations différentes au Royaume-Uni, en Australie ou dans d’autres régions anglophones. Cette variation est souvent due aux différences culturelles, aux contextes historiques et aux évolutions linguistiques au sein des différentes communautés anglophones. Par conséquent, lorsque vous utilisez des expressions idiomatiques, il est important de prendre en compte l’origine culturelle et linguistique de l’auditeur.

La Signification D’un Idiome Peut-elle Changer Avec le Temps ?

La signification des expressions idiomatiques peut en effet changer avec le temps. La langue est dynamique et les expressions idiomatiques évoluent avec les changements culturels, les changements sociétaux et les tendances linguistiques générales. Certaines expressions idiomatiques peuvent devenir obsolètes, tandis que d’autres peuvent s’adapter à de nouveaux contextes ou acquérir des significations légèrement modifiées. Par exemple, l'expression « appeler quelqu'un », qui faisait à l'origine référence à la rotation du cadran d'un téléphone à cadran, a évolué pour signifier appeler quelqu'un sur n'importe quel type de téléphone. Cette évolution des expressions idiomatiques reflète l’évolution des technologies, des valeurs et des expériences des locuteurs. Comprendre la nature fluide des idiomes est crucial tant pour les apprenants en langues que pour les locuteurs natifs, car cela souligne l’aspect vivant de la langue.




*(Cela va commencer un essai gratuit de 2 semaines - Aucune carte de crédit nécessaire)
https://www.storyboardthat.com/fr/lesson-plans/activités-esl/expressions-idiomatiques
© 2024 - Clever Prototypes, LLC - Tous les droits sont réservés.
StoryboardThat est une marque déposée de Clever Prototypes , LLC , et enregistrée auprès du US Patent and Trademark Office