Signior Hortensio, come you to part the fray?Con tutto il cuore, ben trovato, ;may I say.
Alla nostra casa ben venuto, molto honorato signor mio ;Petruchio.—Rise, Grumio, rise. We will compound this;quarrel.
How now, what’s the matter? My old friend Grumio andmy good friend Petruchio? How do you all at Verona?
A senseless villain, good Hortensio.I bade the rascal knock upon your gateAnd could not get him for my heart to do it.
Sirrah, begone or talk not, I advise you.
Knock at the gate? O heavens! Spake you not these wordsplain: “Sirrah, knock me here, rap me here, knock mewell, and knock me soundly”? And come you now with“knocking at the gate”?
Nay, ’tis no matter, sir, what he 'leges in Latin.: he bid meknock him and rap him soundly,sir.Well, was it fit for a servant to use his masterso, being perhaps, for aught I see,two-and-thirty, apip out?Whom, would to God, I had well knocked at first,Then had not Grumio come by the worst.
Such wind as scatters young men through the world;To seek their fortunes farther than at home,;Where small experience grows.;But in a few; Signior Hortensio, thus it stands with me;Antonio, my father, is deceased,And I have thrust myself into this maze,Happily to wive and thrive as best I may.;Crowns in my purse I have and goods at home,;And so am come abroad to see the world.
Petruchio, patience. I am Grumio’s pledge;Why, this' a heavy chance ’twixt him and you;Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio.And tell me now, sweet friend, what happy gale ;Blows you to Padua here from old Verona?
Over 30 Million Storyboards Created
No Downloads, No Credit Card, and No Login Needed to Try!