Search

Warunki i Aluzje Kira Kira

Copy this Storyboard
Warunki i Aluzje Kira Kira

Storyboard Description

W powieści Kira-Kira znajduje się wiele terminów słownictwa i aluzji, które mogą być pomocne dla uczniów do zapoznania się z nimi. Pomogą one w ogólnym zrozumieniu książki i zrozumieniu okresów czasu. Ten scenorys zawiera kluczowe terminy wraz z definicjami i ilustracjami.

Storyboard Text

  • Slide: 1
  • KIRA-KIRA
  • (przym.) Japońskie słowo „błyszczące glittery”.
  • Slide: 2
  • LABOR UNION
  • (rzeczownik) zorganizowana stowarzyszenie pracowników, często z branżą lub zawodem, utworzony w celu ochrony i dalszego ich praw i interesów.
  • Slide: 3
  • THUG
  • „Upewnij się, że żaden z moich pracowników dostać żadnych szalonych pomysłów unionizing i prosząc o lepszych warunkach!”
  • (rzeczownik) Thug to termin do gwałtownej osoby, która onieśmiela innych. W tej historii właściciele drobiu zatrudniają zbirów, aby zastraszali pracowników, aby nie organizowali związku.
  • Slide: 4
  • CHICKEN SEXER
  • FE MALE
  • MALE
  • (rzeczownik) kurczęcia sexer odróżnia płci i innych piskląt kurcząt. Seksowanie kurczaków jest praktykowane głównie przez duże komercyjne wylęgarnie w celu oddzielenia piskląt płci żeńskiej lub „kurek” od samców lub „kogucików”.
  • Slide: 5
  • SODE BOSHI
  • (rzeczownik) w „Kimono tulei w powietrzu” jest konstelacji nazywany również Orion.
  • Slide: 6
  • HATSU-YUME
  • /s /s /s /s /s /s /s /s /s /s /s /s /s /s /s /s
  • (rzecz.) „Hatsu-Yume” to po japońsku pierwszy proroczy sen w nowym roku.
Over 30 Million Storyboards Created
No Downloads, No Credit Card, and No Login Needed to Try!
Storyboard That Family